Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
slavite gospodara nad gospodarima; jer je doveka milost njegova;
oslavujte pána pánů, nebo jest věčné milosrdenství jeho.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
takvi su putevi svih lakomih na dobitak, koji uzima duu svojim gospodarima.
takovéť jsou cesty každého dychtícího po zisku, duši pána svého uchvacuje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i ima na haljini i na stegnu svom ime napisano: car nad carevima i gospodar nad gospodarima.
a máť na rouchu a na bedrách svých napsané jméno: král králů a pán pánů.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
koji æe u svoje vreme pokazati, blaeni i jedini silni car nad carevima i gospodar nad gospodarima,
kteréž časem svým ukáže ten blahoslavený a sám mocný, král kralujících a pán panujících,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
robovi koji su god pod jarmom da pokazuju svaku èast svojim gospodarima, da se ne huli na ime boije i na nauku.
kteřížkoli pod jhem jsou služebníci, ať mají pány své za hodné vší uctivosti, aby jméno boží a učení jeho nebylo rouháno.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kuČkin sine, ti si kuČkin sin, prestani sluŽiti svojim $$ gospodarima, uskoro ĆeŠ visiti kao izdajnik
tvé číslo může být před razou rumim.“ otisk obrazovky od raza rumiho.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
a dogodi se kad idjasmo na molitvu da nas srete jedna robinja koja imae duh pogadjaèki i vraèajuæi donoae veliki dobitak svojim gospodarima.
i stalo se, když jsme šli k modlitbě, že děvečka nějaká, mající ducha věštího, potkala se s námi, kteráž veliký užitek přinášela pánům svým budoucích věcí předpovídáním.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i naruèi im neka kau svojim gospodarima: ovako veli gospod nad vojskama bog izrailjev: ovako recite svojim gospodarima:
a přikaž jim, ať pánům svým řeknou: takto praví hospodin zástupů, bůh izraelský: tak rcete pánům svým:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer je gospod bog va bog nad bogovima i gospodar nad gospodarima, bog veliki, silni i strani, koji ne gleda ko je ko niti prima poklona;
nebo hospodin bůh váš, on jest bůh bohů, a pán pánů, bůh silný, veliký, mocný a hrozný, kterýž nepřijímá osoby, ani béře darů,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ovi æe se pobiti s jagnjetom i jagnje æe ih pobediti, jer je gospodar nad gospodarima i car nad carevima; i koji su s njim, jesu pozvani i izabrani i verni.
tiť bojovati budou s beránkem, a beránek zvítězí nad nimi, neboť pán pánů jest a král králů, i ti, kteříž jsou s ním, povolaní, a vyvolení, a věrní.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Èujte ovu reè, krave vasanske, koje ste u gori samarijskoj, koje krivo èinite ubogima i satirete siromahe, koje govorite gospodarima svojim: donesite da pijemo.
slyšte slovo toto, ó krávy bázanské, kteréž jste na horách samařských, kteréž nátisk činíte chudým, a potíráte nuzné, kteréž říkáte pánům jejich: přineste, ať pijeme.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: