Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jedan jarac za greh;
kozel jeden za hřích;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 11
Quality:
jer telo nije jedan ud, nego mnogi.
nebo tělo není jeden úd, ale mnozí.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tako uteavajte jedan drugog ovim reèima.
a protož potěšujtež jedni druhých těmito slovy.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
darovi su razlièni, ali je duh jedan.
rozdílníť pak darové jsou, ale tentýž duch,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
car jarmutski jedan, car lahiski jedan;
král jarmut jeden, král lachis jeden;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
car madonski jedan; car asorski jedan;
král mádon jeden, král azor jeden;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a kad bi svi bili jedan ud, gde je telo?
nebo kdyby byli všickni údové jeden úd, kde by bylo tělo?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i razliène su slube, ali je jedan gospod.
a rozdílná jsou přisluhování, ale tentýž pán,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ko se gospoda dri jedan je duh s gospodom.
ten pak, jenž se připojuje pánu, jeden duch jest s ním.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
car teraski jedan. svega trideset i jedan car.
král tersa jeden. všech králů třidceti a jeden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a bee jedan èovek iz gore jefremove po imenu miha.
byl pak muž nějaký s hory efraim, jehož jméno bylo mícha.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
car jerihonski jedan; car gajski do vetilja jedan;
král jericha jeden, král hai, kteréž bylo na straně bethel, jeden;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jedan put govori bog i dva puta; ali èovek ne pazi.
ano jednou mluví bůh silný, i dvakrát, a nešetří toho člověk.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
blagosloven gospod bog, bog izrailjev, koji jedan èini èudesa!
požehnaný hospodin bůh, bůh izraelský, kterýž sám činí divné věci,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
od jevreja primio sam pet puta èetrdeset manje jedan udarac;
od Židů pětkrát čtyřidceti ran bez jedné trpěl jsem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer ni jedan od nas ne ivi sebi, i ni jedan ne umire sebi.
Žádný zajisté z nás není sám sobě živ, a žádný sobě sám neumírá.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer je ovo zapovest, koju èuste ispoèetka, da ljubimo jedan drugog.
nebo toť jest to zvěstování, kteréž jste slýchali od počátku, abychom milovali jedni druhé.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dva æe biti na njivi, jedan æe se uzeti a drugi æe se ostaviti.
dva budou na poli; jeden bude vzat, a druhý opuštěn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jedno tele, jedan ovan, jedno jagnje od godine za rtvu paljenicu;
volek jeden mladý, skopec jeden, beránek roční jeden k oběti zápalné;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 8
Quality:
jedan sirijac pretvara oružje u umetnost _bar_ globalni glasovi na srpskom
syřan přetváří dělostřeleckou munici v umělecká díla
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: