Results for ovu translation from Serbian to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Czech

Info

Serbian

ovu

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Czech

Info

Serbian

a on im kaza prièu ovu govoreæi:

Czech

i pověděl jim podobenství toto, řka:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a beše ih više od èetrdeset koji ovu kletvu uèiniše.

Czech

a bylo jich více než čtyřidceti, kteříž se byli tak spikli.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a petar odgovarajuæi reèe mu: kaži nam prièu ovu.

Czech

i odpověděv petr, řekl jemu: vylož nám to podobenství.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i ne s vama samima èinim ovaj zavet i ovu kletvu;

Czech

a ne s vámi samými činím smlouvu tuto a přísahu tuto,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pozdravljam vas i ja tertije, koji napisah ovu poslanicu u gospodu.

Czech

pozdravuji vás v pánu já tercius, kterýž jsem psal tento list.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

koristeći ovu aplikaciju, žena može da postavi pitanje neotkrivajući vlastiti identitet.

Czech

aplikace udržuje své uživatele v úplné anonymitě, ti k registraci potřebují pouze e-mailovou adresu.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zato imajuæi ovu službu kao što bismo pomilovani, ne dosadjuje nam se;

Czech

protož majíce toto přisluhování, tak jakž jsme milosrdenství došli, neoblevujeme v něm.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a i drugima koji mišljahu za sebe da su pravednici i druge uništavahu kaza prièu ovu:

Czech

i řekl také k některým, kteříž v sebe doufali, že by spravedliví byli, jiných sobě za nic nevážíce, podobenství toto:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ova dva plemena i po primiše nasledstvo svoje s ovu stranu jordana prema jerihonu s istoène strane.

Czech

půl třetího pokolení vzali dědictví své před jordánem proti jerichu, k straně na východ slunce.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i kad dodjete u zemlju koju æe vam dati gospod, kao što je kazao, držite ovu službu.

Czech

a když vejdete do země, kterouž dá hospodin vám, jakž zaslíbil, zachovávati budete službu tuto.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

gospode, sluge svog radi i po srcu svom èiniš svu ovu veliku stvar, obznanjujuæi sve ove velike stvari.

Czech

hospodine, pro služebníka svého a podlé srdce svého činíš velikou věc tuto, abys v známost uvedl všecky převeliké věci.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer šta je u èemu ste manji od ostalih crkava, osim samo što vam ja sam ne dosadih? bacite na mene ovu krivicu.

Czech

neb co jest, čeho byste vy méně měli nežli jiné církve, leč to, že jsem já vás neobtěžoval? odpusťtež mi to bezpráví.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Направи посебну ~@ ¦ЛастФМ‑ ову¦last. fm‑ ovu¦ станицу

Czech

vytvořit si vlastní stanici last. fm

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i reèe mi: sine èoveèji, pojedi šta je pred tobom, pojedi ovu knjigu, pa idi, govori domu izrailjevom.

Czech

tedy řekl mi: synu člověčí, což před tebou jest, sněz, sněz knihu tuto, a jdi, mluv k domu izraelskému.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

maya village, stranica na fejzbuku maya.com.bd, navodi pozitivan odziv žena koje koriste ovu aplikaciju da postave pitanja o zdravlju, psihološkim i pravnim problemima.

Czech

naší misí je spojit ženy pomocí znalostí, které hledají, skrze technologie.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,742,924,120 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK