Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ovo veliko okupljanje je do sada izdržalo pokušaje policije da rastera masu ljudi suzavcem, sprejom i palicama.
masivní blokáda ustála zatím policejní pokusy o rozehnání slzným a pepřovým sprejem i obušky.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
studenèe, koji kopae knezovi, koji iskopae poglavari narodni s onim koji postavi zakon, palicama svojim. a iz pustinje otidoe u mantanail,
studnice, kterouž kopala knížata, kterouž vykopali přední z lidu s vydavatelem zákona holemi svými. z pouště pak brali se do matana,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kad to reèe mojsije sinovima izrailjevim, dadoe mu svi knezovi njihovi palice, svaki knez po palicu od doma oca svog, dvanaest palica, i palica aronova bee medju palicama njihovim.
ty věci když mluvil mojžíš k synům izraelským, dali jemu všecka jejich knížata pruty své, jedno každé kníže prut z domu otce svého, totiž prutů dvanácte, prut pak aronův byl též mezi pruty jejich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: