Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pastiri mnogi pokvariæe moj vinograd, potlaèiæe deo moj, mili deo moj obratiæe u golu pusto.
mnozí pastýři zkazí vinici mou, pošlapají podíl můj, podíl mně velmi milý obrátí v poušť nejhroznější,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i pokvariæe na ovoj gori zastiraè kojim su zastrti svi narodi, i pokrivaè kojim su pokriveni svi narodi.
a zkazí na hoře této zastření, kteréž zastírá všecky lidi, a přikrytí, jímž přikryti jsou všickni národové.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako pokvari ko crkvu boiju, pokvariæe njega bog: jer je crkva boija sveta, a to ste vi.
jestližeť kdo chrámu božího poskvrňuje, tohoť zatratí bůh; nebo chrám boží svatý jest, jenž jste vy.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i sad vam kaem: prodjite se ovih ljudi i ostavite ih; jer ako bude od ljudi ovaj savet ili ovo delo, pokvariæe se.
a protož nyní pravím vám: dejte pokoj těmto lidem, a nechte jich. nebo jestližeť jest z lidí rada tato anebo dílo toto, rozprchneť se;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer æu ga odvesti u zemlju za koju sam se zakleo ocima njegovim, u kojoj teèe mleko i med; onde æe jesti i nasitiæe se i ugojiæe se, pa æe se onda obratiti k drugim bogovima i njima æe sluiti, a za mene neæe mariti, i pokvariæe zavet moj.
nebo uvedu jej do země, kterouž jsem s přísahou zaslíbil otcům jeho, oplývající mlékem a strdí, kdežto bude jísti a nasytí se a ztuční. tehdy obrátí se k bohům cizím a sloužiti bude jim, i popudí mne a zruší smlouvu mou.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: