From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sazida vitlejem i itam i tekuju,
a vzdělal betlém, etam. a tekoe,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a david otide od saula i vrati se u vitlejem da pase ovce oca svog.
david tedy odšel od saule a navrátil se, aby pásl stádo otce svého v betlémě.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i umre rahilja, i pogreboe je na putu koji ide u efratu, a to je vitlejem.
i umřela ráchel, a pochována jest na cestě k efratě, jenž jest betlém.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a inoèa njegova èinjae preljubu kod njega, pa otide od njega kuæi oca svog u vitlejem judin, i osta onde èetiri meseca.
kterážto ženina smilnila u něho. i odešla od něho do domu otce svého do betléma judova, a byla tam plné čtyři měsíce.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tada podje i josif iz galileje, iz grada nazareta u judeju u grad davidov koji se zvae vitlejem, jer on bee iz doma i plemena davidovog,
vstoupil pak i jozef od galilee z města nazarétu do judstva, do města davidova, kteréž slove betlém, (protože byl z domu a z čeledi davidovy,)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ako zapita za me otac tvoj, ti reci: vrlo mi se molio david da otrèi u vitlejem grad svoj, jer je onde godinja rtva svega roda njegovog.
jestliže by se zvláštně na mne ptal otec tvůj, řekneš: prosil mne velice david, aby sběhl do betléma města svého; nebo obět výroční tam míti má všecka jeho rodina.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tako dodje natrag nojemina i s njom ruta moavka, snaha njena, vrativi se iz zemlje moavske; a dodjoe u vitlejem o poèetku jeèmene etve.
a navrátila se noémi s rut moábskou, nevěstou svou; navrátila se pak z krajiny moábské. i přišly do betléma, když počínali žíti ječmene.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tako idoe obe dok ne dodjoe u vitlejem; a kad dodjoe u vitlejem, sav grad uzavre njih radi, i govorahu: je li to nojemina?
i šly obě dvě spolu, až přišly k betlému. i stalo se, že když přišly do betléma, roznesla se pověst o nich po všem městě, a pravili: to-li jest ta noémi?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i uèini samuilo kako mu kaza gospod, i dodje u vitlejem; a stareine gradske uplaivi se istrèae preda nj, i rekoe mu: jesi li doao dobro?
a tak učinil samuel, jakž mu byl mluvil hospodin, a přišel do betléma. a ulekše se starší města, vyšli proti němu a řekli:pokojný-li jest příchod tvůj?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: