Results for vitlejem translation from Serbian to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Czech

Info

Serbian

sazida vitlejem i itam i tekuju,

Czech

a vzdělal betlém, etam. a tekoe,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a david otide od saula i vrati se u vitlejem da pase ovce oca svog.

Czech

david tedy odšel od saule a navrátil se, aby pásl stádo otce svého v betlémě.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i umre rahilja, i pogreboše je na putu koji ide u efratu, a to je vitlejem.

Czech

i umřela ráchel, a pochována jest na cestě k efratě, jenž jest betlém.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a inoèa njegova èinjaše preljubu kod njega, pa otide od njega kuæi oca svog u vitlejem judin, i osta onde èetiri meseca.

Czech

kterážto ženina smilnila u něho. i odešla od něho do domu otce svého do betléma judova, a byla tam plné čtyři měsíce.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tada podje i josif iz galileje, iz grada nazareta u judeju u grad davidov koji se zvaše vitlejem, jer on beše iz doma i plemena davidovog,

Czech

vstoupil pak i jozef od galilee z města nazarétu do judstva, do města davidova, kteréž slove betlém, (protože byl z domu a z čeledi davidovy,)

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako zapita za me otac tvoj, ti reci: vrlo mi se molio david da otrèi u vitlejem grad svoj, jer je onde godišnja žrtva svega roda njegovog.

Czech

jestliže by se zvláštně na mne ptal otec tvůj, řekneš: prosil mne velice david, aby sběhl do betléma města svého; nebo obět výroční tam míti má všecka jeho rodina.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tako dodje natrag nojemina i s njom ruta moavka, snaha njena, vrativši se iz zemlje moavske; a dodjoše u vitlejem o poèetku jeèmene žetve.

Czech

a navrátila se noémi s rut moábskou, nevěstou svou; navrátila se pak z krajiny moábské. i přišly do betléma, když počínali žíti ječmene.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tako idoše obe dok ne dodjoše u vitlejem; a kad dodjoše u vitlejem, sav grad uzavre njih radi, i govorahu: je li to nojemina?

Czech

i šly obě dvě spolu, až přišly k betlému. i stalo se, že když přišly do betléma, roznesla se pověst o nich po všem městě, a pravili: to-li jest ta noémi?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i uèini samuilo kako mu kaza gospod, i dodje u vitlejem; a starešine gradske uplašivši se istrèaše preda nj, i rekoše mu: jesi li došao dobro?

Czech

a tak učinil samuel, jakž mu byl mluvil hospodin, a přišel do betléma. a ulekše se starší města, vyšli proti němu a řekli:pokojný-li jest příchod tvůj?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,933,928,862 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK