From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
progutaj.
slug det!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:
progutaj ga.
tving dem ned i halsen.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
sad, progutaj.
synk nu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- progutaj to.
- må du kvæles i dem.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-progutaj to!
ross, slug det her.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
nik, progutaj ih.
kom nu, nick.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-neću. progutaj to.
slug det...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
progutaj i uradi.
du er skuespiller.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ili... ili samo progutaj.
eller en, eller en slurk.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hajde, doc, progutaj.
kom, doc, synk.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
progutaj mi ih iz ruke.
godt. spis to af min hånd.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
progutaj. nastavi dalje.
sluge det - komme videre.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hajde, progutaj, kučko.
kom nu, slug det, kælling.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
progutaj ključ! molim?
slug denne nøgle.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
progutaj koji komadić baruta.
du sluger nogle små stykker krudt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
malo je gorko. samo progutaj.
det er lidt bittert, men du skal bare synke det.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
drugar, evo ti ovo, progutaj.
vær så god, ven. skyl den ned.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
drži se, deni. evo, progutaj ovo.
- slug den hér.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hajde, progutaj ga do kraja.
kom så. synk den helt.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-progutaj pepto-bismol i dođi.
- tag en pille.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: