From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zafrkavaš!
det er bare løgn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
zafrkavaš me.
- du må lave sjov med mig.!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
zafrkavaš me!
du må tage pis på mig.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- zafrkavaš se.
- hvad?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- zafrkavaš se?
- er du alvorlig?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ipak me zafrkavaš.
det gør du ikke. det gør du?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-ma zafrkavaš me.
- du laver sjov med mig.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- zafrkavaš se, ne?
- det er løgn.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mora da me zafrkavaš.
-jeg skal jo giftes med en anden.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
da li me zafrkavaš?
-gør du grin med mig?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-ma ti me zafrkavaš.
du tager knald på mig.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dolazi? zafrkavaš me?
-jeg håber, i laver sjov.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-higijenski? zafrkavaš me?
- tager du pis på mig?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
zafrkavaš me. pazi kuda ideš!
se dig dog for!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- ne zafrkavaš se, zar ne?
du går ellers lige til sagen!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
zafrkavaš nas zadnja 3 dana.
-han rykker i kæden.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
kužim. malo zafrkavaš novoga.
nu forstår jeg.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- zafrkavaš me već duže vreme.
- du har undgået mig i lang tid.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
-mi smo masni. zafrkavaš me?
- vi er greasere.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ako ne ne zafrkavaš, ne laži mi.
driller du ikke, så lyv ikke for mig.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: