Results for глобалним translation from Serbian to English

Serbian

Translate

глобалним

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

English

Info

Serbian

Сукоб са глобалним пречицама

English

conflict with global shortcuts

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Они су само један од ужаса, које долазе са глобалним загревањем.

English

they are just one of the horrors that will come from global warming.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Ово је добар резултат у поређењу са глобалним просеком, који износи 21 дан.

English

this compares well with the global average of 21 days for starting a business.

Last Update: 2017-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Према астролошкој традицији, такво поклапање означава велики заокрет у глобалним токовима.

English

and, according to astrological tradition, when you get such a lineup you'll get a major shift in global affairs.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Ово ће 100 незапослених жена у сеоским срединама опремити техничким и лаким вештинама како би се повезале са глобалним онлајн приликама за запошљавање.

English

this will equip 100 unemployed women in rural areas with technical and soft skills to connect them to global online work opportunities.

Last Update: 2017-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Да ли то има везе са глобалним загревањем, није ми много битно. Оно што ми је важно је да осигурамо ово место због тога.

English

now, whether that has to do with global warming doesn't much matter to me, but what does matter is getting this place battened down.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Мери се у „глобалним хектарима“ (глобални хектар је хектар с светским просечним биокапацитетом).

English

it is measured in 'global hectares': a hectare with the world average biocapacity.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Захваљујући томе, сада поступак преноса права својине у Београду траје 21 дан, што је више него упола мање у поређењу са глобалним просеком од 51 дан.

English

thanks to this, it now takes 21 days to complete a property transfer in belgrade, less than half the time compared to the global average of 51 days.

Last Update: 2017-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Допринос Европе глобалним емисијама могао би бити и већи ако се узме у обзир европски увоз роба и услуга, као и угљеник који настаје у различитим фазама производње („embedded carbon“).

English

the european environment _bar_ state and outlook 2010

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Ако та предузећа могу да опстану и хоће да играју неку улогу у индустријском развоју Србије, потребно им је оно што стратешки приватни партнери могу да понуде: нове технологије, независни менаџмент, јака управљачка структура и приступ глобалним тржиштима.

English

if they are viable and wish to play a role in the future development of serbia’s industrial base, they need what private strategic investors have to offer: new technologies, independent management, strong corporate governance, access to global markets.

Last Update: 2017-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

К‑ освајач од КДЕ‑ а 3. 1 има језичке, а сада је такође добио и гестове — тако да више нема разлога да користите друге прегледаче >;).\\ Само притисните средње дугме миша и почните да исцртавате неки гест, и пошто завршите, отпустите дугме. Ако само желите да налепите текст, то и даље можете уобичајеним кликом на средње дугме, без задржавања. (Ако ипак не желите да користите средње дугме за гестове, можете то изменити у глобалним поставкама).\\ За сада, дефинисани су следећи гестови:\ десно па лево — напред (alt+десно)\ лево па десно — назад (alt+лево)\ горе па доле — горе (alt+горе)\ круг у смеру казаљке — поново учитај (f5)\ (Уколико имате на уму још неке корисне гестове, не устручавајте се да их пошаљете ауторима.)\\ Облици гестова задају се њиховим извођењем у дијалогу за подешавање. Можете и гледати у нумеричку тастатуру као оријентир, јер се гестови препознају као 3×3 мрежа поља, нумерисаних од 1 до 9.\\ Имајте на уму да гест морате тачно извести да бисте окинули радњу. Стога је могуће задати више гестова за исту радњу. Такође треба избегавати сложене гестове, где се смер покрета мишем мења више од једном (нпр. једноставни су 45654 или 74123, али 1236987 већ може бити поприлично тешко).\\ У овој групи су дефинисани услови за све гестове; активни су само када је активан прозор К‑ освајача (класа садржи ниску „ konqueror “). name

English

konqueror in kde3.1 has tabs, and now you can also have gestures.\\ just press the middle mouse button and start drawing one of the gestures, and after you are finished, release the mouse button. if you only need to paste the selection, it still works, just click the middle mouse button. (you can change the mouse button to use in the global settings).\\ right now, there are the following gestures available:\ move right and back left - forward (alt+right)\ move left and back right - back (alt+left)\ move up and back down - up (alt+up)\ circle anticlockwise - reload (f5)\\ the gesture shapes can be entered by performing them in the configuration dialog. you can also look at your numeric pad to help you: gestures are recognized like a 3x3 grid of fields, numbered 1 to 9.\\ note that you must perform exactly the gesture to trigger the action. because of this, it is possible to enter more gestures for the action. you should try to avoid complicated gestures where you change the direction of mouse movement more than once. for instance, 45654 or 74123 are simple to perform, but 1236987 may be already quite difficult.\\ the conditions for all gestures are defined in this group. all these gestures are active only if the active window is konqueror (class contains'konqueror ').

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,944,427,373 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK