Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Посада, вољно.
crew dismissed.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Посада "Наутилуса"?
the crew of the nautilus?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Посада је занемела.
the crew goes silent.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Посада је била мртва.
crew was dead.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Посада нас је јутрос напустила.
the crew deserted this morning.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Камера посада, црвена мајица.
camera crew, red shirt.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Није се посада разболела, зар не?
it wasn't the crew that was sick, was it?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Ја и моја посада прелазимо код њих.
my crew and i will join them.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Посада сувише прича, знаш и сам.
the crew talks too, you know.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Сви путници и посада су на броју.
all passengers and crew accounted for.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Луди капетан и његова посада су историја.
captain crazy and his floating petting zoo are history. come on!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- Смири се. Има 150 путника и посада.
there's 150 passengers and crew.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Посада можда не изгледа тако, али је такође изморена.
the crew's tired, too.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Када Дуфресне раскринка Флинтове лажи, посада ће хтјети чути и вас.
once dufresne exposes flint's lies in their totality, the crew are gonna want answers from you, too.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Прошло је доста времена откад је ова посада радила по правилима.
it's been a long time since this crew did things by the book.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Ако је посада желела да им кошуље висе из панталона, они би им дозволили.
if the crew wanted their shirt-tails out, they'd let them.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Можда их ухвати посада подморнице. Заробиће их, победићемо у рату, а ти ћеш бити јунак.
maybe the crew of the submarine will capture the german generals, make them prisoners, and we will win the war, and you will be a hero.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Ја и моја посада даћемо све од себе ове године јер ваши бродови изгледају изврсно а ваши људи изгледају спремно.
me and my crew, we're going to have to be on our toes this year because your ships look outstanding and your men look ready.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Драга, то би било лијепо привремено, али ако икад ловили као поштена посада, требат ћемо посаду.
darling, this is a lovely stopgap, but if we are to ever hunt as a proper crew again, we will need, well, a crew.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Флинт и посада су ти понудили слободу и благостање а то си им вратио тако што си украо продукт вишемјесечног рада и одрицања.
flint and his crew offer you a life of freedom and prosperity for which you repay them by stealing the product of months of their labor and sacrifice.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: