Results for delija translation from Serbian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

English

Info

Serbian

delija

English

you are the greatest coincidence that has ever come into my life.

Last Update: 2020-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

dobar delija.

English

a perfect little boy.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

gospođica delija?

English

miss delia?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

- zove se delija.

English

-her name's della.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

delija, zove se delija.

English

delia, her name is delia.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

porastao si, lep delija!

English

you are rose, beautiful delija!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

- nedostaje ti mama delija?

English

-you miss maman delia?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

ja sam jebena delija smit!

English

i'm fucking delia smith!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

od delija do rija i venecije

English

hey-ho, from delhi to rio to venice

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

spomenuo si da su iz delija.

English

you mentioned that the delija.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

imala sam šansu, gđice delija.

English

i had my chance, miss delia.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

on je delija koji ovde pokreće stvari.

English

he's the chap who keeps the wheels turning around here.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

gde je taj delija, tvoj štićenik roberto?

English

so tell me, where is this hotshot you call protégé... this roberto?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

delija ortega, trudnica, udario je auto na pešačkom.

English

delia ortega, pregnant, hit at a pedestrian crossing.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

samo, delija je na važnom sudaru, a ilaj ima predavanja,

English

it's just, delia's on a really hot date and eli has his evening lecture,

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

obično šetam dva bloka do delija, ravno je.u redu.

English

i usually walk two blocks to the deli-- it's flat. okay.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

Šamani s delija imaju obred kojim kožu čine otpornom na struju.

English

nevad was able to claim responsibility for the prince, as a father and as a king. that's why the spirits were willing to listen to him.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

kad je delija lambert doživela srčani udar na pozornici, to je bilo najvažnije mesto.

English

when delia lambert had a heart attack in buffalo right on the stage, that was the spot.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

ona živi u kini... a ti nikad nisi išao van delija... .. kako ste se onda upoznali?

English

and she lives in china... and if you've never left delhi how did the two of you meet?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

idemo. odgovorili smo na poziv da čovek koji odovara opisu osumnjičenog viđen kako izlazi iz delija.

English

we were responding to a call that a man matching the description of the suspect was seen going into the deli.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,963,904 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK