Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
miševi dezertiraju.
the mice desert.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dezertiraju, u stotinama!
desertions, in their hundreds!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ne oni posle dezertiraju.
no, they're after a deserter.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nije ni čudo što vam momci dezertiraju.
no wonder your boys are deserting.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
zbog niskog morala naša vojnici dezertiraju.
army morale is low, and there are some reports of desertions.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
bilo da dezertiraju ili da su zarobljenici, više nam nisu problem.
you don't understand.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vojnici dezertiraju iz svojih jednica... i odlaze svojim kućama.
soldiers are deserting their units... and going back home.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- slali su poruke rođacima u francuskoj vojsci da dezertiraju i pridruže im se.
~ they have been sending messages to their relatives in the french army to desert and join them.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
naš cenjeni dobitnik nobelove nagrade zatražio je od norveških vojnika da polože oružje i dezertiraju.
our honoured nobel prize winner asks norwegian soldiers to lay down their arms and desert.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
on je sve izolovaniji, i kod kuće i u inostranstvu“, rekao je rasmusen. „Čak i oni najbliži njemu odlaze, beže ili dezertiraju.
he is increasingly isolated, at home and abroad," said rasmussen. "even those closest to him are departing, defecting or deserting.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
morao sam sve da ih uklonim i naredio sam smrtnu kaznu za svakoga ko širi glasine da bi antonijevi ljudi mogli da dezertiraju. a koja je kazna ako su glasine, možda, tačne?
signed by octavian gaius julius caesar augustus... ... promising the egyptian people peace if they surrender to him... ... and destruction if they do not.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: