Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ili zbog dokumentarca?
or the documentary?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-pomoću dokumentarca.
something like a documentary.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
bilo šta sem dokumentarca.
anything but a documentary it's my day off
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
zbog dokumentarca, naravno.
the documentary, of course.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ovde sam radi dokumentarca!
- i'm here doing a documentary!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sećaš se tvog dokumentarca?
remember your documentary?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
sama srž dokumentarca - tišina.
i love you.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
to je i bit ovog dokumentarca.
it's sort of the point of this documentary.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ovo je reka ruž iz dokumentarca?
that's... is that the river rouge from the documentary?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
u stilu rijaliti-dokumentarca.
it's a reality documentary-style thing. are you with me?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- bili ste na pbs dokumentarca . - da .
- you were on the pbs documentary.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
radila je neku vrstu dokumentarca i...
she was doing some sort of documentary and...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
poput onog glupavog, beskrajnog dokumentarca.
it's like that stupid endless documentary.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
.. o snimanju,samo o snimanju dokumentarca.
...about shooting, just shooting documentaries.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mislim da biste bili sjajna tema dokumentarca.
i feel that you could be a fascinating subject of a documentary short.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
i evo nas ovde, mala družina našeg dokumentarca.
so here we are, our small crew.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
naređeno mi je da prekinem snimanje ovog dokumentarca.
i have been ordered to stop making the syndicate of crime pictures.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
vidiš, to tvoje snimanje dokumentarca je glupost.
you see, your whole "film school" objective observer theory is bullshit.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ali, dali ti želiš biti tema ovog dokumentarca ili ne?
but do you want to be the subject of this documentary or not? no, i don't.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
kao prvo, obrazovanje. u tome je i suština ovog dokumentarca.
what's the solution for our national problem?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: