Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
izgladnelog morskog psa.
of the ravin'd salt sea shark.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
našli smo ga na putu, izgladnelog.
we found him on the road, starving.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
betonski mravinjak pun izgladnelog sveta.
a concrete anthill full of no-hopers
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
stvarno si hvalisavac za izgladnelog putnika.
you sure are cocky for a starving pilgrim.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pronašao sam ga izgladnelog na ulicama liverpula.
i found him... starving in the streets of liverpool.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
možete li nam reći koja je dolina izgladnelog čoveka?
can you tell which one's the valley of the starving men?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
jedva da sam ostario i dan od kad sam ga pronašao izgladnelog ovde 1942.
mmm. i've barely aged a day since i found him starving down here in '42.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
i negde u njegovom severozapadnom delu je mesto koje moji ljudi zovu dolina izgladnelog čoveka.
and somewhere in the northwestern part of it is a place my people call the valley of the starving men.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"od mene, samog i izgladnelog, uz brdo usmereni, o grmlje lomeći i nogu i ruku."
"all alone and famished, wandering on a steep hill, thorns tearing at my flesh..."
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
prema bibliji, josif je vladao egiptom kao faraonov vrhovni vezir i kupio svu ličnu zemlju egipta od izgladnelog naroda.
according to the bible, joseph ruled egypt as the pharaoh's top vizier... and bought up all the private land in egypt from the starving people.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dame i gospodo, ljudi govore o slavnim bitkama, snažnim vladama, veličanstvenim vođama. ali, otiđite u razrušene gradove, i uzmite za ruku izgladnelog, napola spaljenog deteta, i razmišljaćete drugačije.
ladies and gentlemen, people talk about glorious battles, government of grandiosidades, of the majesty of its leaders, but entering the devastated cities and sustain hand of a starving child, and partially burned, and think differently.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: