From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lanu?
lana. yes.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
imam lanu.
i've got lana.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-nana lanu.
-nana lanoux.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- zar lanu?
- like lana?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
daj mi lanu.
now, you just put lana on the phone.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-zaprosiću lanu.
- because i am gonna ask lana to marry me.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
! spasavam lanu!
i'm saving lana.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
da nađem lanu.
- see lana.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
kako poznajete lanu?
how do you know lana?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- Želi ubiti lanu?
- she wants to kill lana?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
hoću da iznenadim lanu.
- i want to surprise lana... - well, you nailed it.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
adame, pazi na lanu.
adam, watch out for lana, will you?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nana lanu, ko je ona?
-nana lanoux?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- jesi li vidio lanu?
- have you seen lana?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-cyril, gušiš lanu!
cyril, goddamn it, you're smothering lana.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
lanu si se sviđala, jesi.
ian fancied you, he did.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-samo liči na lanu turner.
- she just looks like lana turner.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pokusala je da ubije lanu
she tried to kill lana.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mislim da si voleo lanu.
i think you did love lana.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
baš si gladak u tom lanu!
- if you ain't a sharper in them linens!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: