Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
savjet mudrima...
word to the wise-
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
to ostavljam manje mudrima.
i leave that to lesser minds.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
miramani... pričaj mi o mudrima.
miramanee, tell me about the wise ones.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
hej, reč mudrima - sezonska propusnica.
hey, word to the wise: season pass.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mudrima ne treba mnogo govoriti.
word to the wise.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
kao mudrima govorim; sudite vi ta govorim.
i speak as to wise men; judge ye what i say.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mudrost prebiva i u budalama isto kao i u mudrima.
6x09 - "the disappeared", part 2
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ovo dete će nas učiniti mudrima... i učiniće nas bogatima.
this child will render wise us and it will render rich us.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
riječ mudrima don l'-t kladiti na yertle mcquickshell.
word to the wise, don't bet on yertle mcquickshell.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
najmudrijeg meĐu mudrima, svi Žive zajedno i sreĆno kao porodica!
all peoples live as one family, united and happy.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mudrima je venac bogatstvo njihovo, a bezumlje bezumnih ostaje bezumlje.
the crown of the wise is their riches: but the foolishness of fools is folly.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ko hodi s mudrima postaje mudar, a ko se dri s bezumnicima postaje gori.
he that walketh with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a lude rekoe mudrima: dajte nam od ulja svog, jer nai ici hoæe da se ugase.
and the foolish said unto the wise, give us of your oil; for our lamps are gone out.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
blagoslovi za onoga ko je izmislio san, taj balans i teg koji izjednačava pastira sa kraljem, i jednostavne sa mudrima.
blessings on him who invented sleep, that balance and weight that equals the shepherd with the king, and the simple with the wise.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ne izvræi pravde i ne gledaj ko je ko; ne primaj poklona. jer poklon zaslepljuje oèi mudrima i izvræe reèi pravednima.
thou shalt not wrest judgment; thou shalt not respect persons, neither take a gift: for a gift doth blind the eyes of the wise, and pervert the words of the righteous.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"ko hodi s mudrima, postaje mudar, a ko se druži s bezumnicima, postaje gori." priče solomunove, 13:20.
"he who walks with the wise grows wise. but a companion of fools suffers harm." proverbs 13:20.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
"ljudi koje smatramo mudrima, možda odlično poznaju jedno ili više različitih područja... ali oni ne znaju ništa o istini, vrlini i ljepoti. drugim riječima "areté".
(professor) "persons who have the reputation of being wise may have specialist knowledge in their field, or superficial knowledge in many fields but they know nothing of truth, virtue, and beauty in order words, of "areté"
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting