Results for noel translation from Serbian to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

English

Info

Serbian

noel.

English

-noelle.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 7
Quality:

Serbian

noel!

English

( bertram ) noelle!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

-noel...

English

it took me a week to find this crap.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

-noel!

English

- noelle, oh my god.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

noel ror.

English

run.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ah, noel.

English

ah, noelle:

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

- Ćao, noel.

English

- hi, noel.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

noel flantier.

English

noel flantier.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:

Serbian

dobro, noel.

English

wow. okay, noel. yikes.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

- noel holcroft.

English

- noel holcroft.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

- doviđenja, noel.

English

- good-bye, noelle:

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

dr helen noel.

English

- dr helen noel.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

hvala ti, noel.

English

thanks, noel.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

da, noel... Čekaj.

English

yes, noel, wait.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

- noel, volim te.

English

- noelle, i love you:

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

gospodin noel flantier!

English

mr. noel flantier!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,274,624 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK