Results for objektivne translation from Serbian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

English

Info

Serbian

objektivne

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

English

Info

Serbian

nema objektivne krivice.

English

he's not been found guilty.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

postoje objektivne teškoće zbog...

English

there are some real difficulties that...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

mi smo objektivne, nepristrasne i razumne.

English

we will be impartial, objective, clear-headed.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali mi nikako ne možemo biti objektivne.

English

but we're all so not detached.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kate, mislim da bi trebalo da budemo objektivne.

English

what kind of lens do you use? i mean, forget that justin's my ex.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zato vršimo odvojena ispitivanja, da bi izjave bile objektivne.

English

that's why we interview everybody separately so as not to contaminate anyone's testimony.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ta komisija bi na kraju podnela sinodu "objektivne zaključke".

English

this commission would eventually present the synod with some "objective conclusions".

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

...koju su pratile borjne protivurečnosti... .. predmet je objektivne istrage fbi.

English

"that was spell an matter raging controversy two years ago..." "has become a source of federal investigation."

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

kao što sam počeo večerašnju debatu, predlažem da pokušamo ponuditi objektivne informacije.

English

so as i start off tonight's debate, i suggest we try to offer objective information.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

oni tvrde da način na koji se vodi zvanična statistička evidencija ne pruža objektivne rezultate.

English

they argue that the way official statistical records are kept does not provide objective results.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Serbian

sve ono subjektivno i nedorečeno kod ljudske interakcije aplikacija svede na jasne, objektivne brojeve.

English

and it was working fine. meowmeowbeenz takes everything subjective and unspoken about human interaction and reduces it to explicit, objective numbers.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nema zapravo objektivne skale za predstavljanje varijacija od "dobro." zašto pitaš?

English

there's really no objective scale for delineating variations of "good." why do you ask?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

bilo je ironično, da je rani pobornik objektivne naučne teorije o poreklu svemira, bio zaređeni katolički sveštenik.

English

so it was ironic. that early champion of objective scientific theory for the origin of the universe, was the ordinary catholic priest.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

opisujući kritike kao objektivne, bugarski premijer sergej stanišev rekao je da to treba prihvatiti kao podsticaj za veće napore.

English

describing the criticism as objective, bulgarian prime minister sergey stanishev said it should be taken as a stimulus for greater efforts.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Serbian

to se pretvorilo u davanje neke vrste dobrog medikamenta koji će odgovoriti na trenutni bol i trenutnu žudnju ali neće promeniti objektivne okolnosti ni za jotu.

English

it turns it into giving people some kind of feel good medication that will respond to an immediate pain or immediate yearning but will not alter the objective circumstances one iota.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

iako više nema pritiska na medije kakav je postojao ranije, u vreme slobodana miloševića, još uvek nemamo objektivne i kvalitetne informacije, barem ne u kontinuitetu.

English

even though there is no more pressure on the media of the sort that used to exist before, in [slobodan] milosevic’s time, we still don’t have objective, quality information, at least not continually.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

u domenu štampanih medija, neke novine polako se približavaju poziciji da budu objektivne, nepristrasne i da imaju potpune informacije. te novine, nažalost, nisu lideri u smislu tiraža.

English

in the print media, certain papers are slowly approaching the position of becoming objective, unbiased and with complete information, but such papers unfortunately are not leaders in terms of circulation.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali pošto su socijalni odnosi uvek dvosmisleni... pošto misao razdvaja onoliko koliko i spaja pošto reči ujedinjuju ili izoluju time što izražavaju ili izostavljaju pošto neizmeran ambis razdvaja moju subjektivnu svesnost od objektivne istine koju ja predstavljam drugima pošto ja stalno krivim sebe, iako se osećam nevinim pošto svaki događaj transformiše moj svakodnevni život pošto stalno ne uspevam komunicirati pošto me svaki neuspeh čini svesnim usamljenosti pošto...

English

but since social relations are always ambiguous, since my thoughts divide as much as unite, and my words unite by what they express and isolate by what they omit, since a wide gulf separates my subjective certainty of myself from the objective truth others have of me, since i constantly end up guilty, even though i feel innocent, since every event changes my daily life, since i always fail to communicate, to understand, to love and be loved, and every failure deepens my solitude, since...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,761,819,663 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK