Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
većina drugih suđenja vezanih za odredbe Člana 301 završena je oslobađajućom presudom ili povlačenjem optužbi.
most of the other trials stemming from provisions in article 301 have ended either in acquittal or with charges being dropped.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
haradinaju je bilo odobreno da bude na slobodi do suđenja, pre prvog sudskog procesa 2007, koji je završen oslobađajućom presudom.
haradinaj was granted pretrial provisional release during his first trial in 2007, which ended with a verdict of not guilty.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
moli se zbog gubitka još jednog dana, i moju majku i mog oca koji su otišli odavde, one koje sam volio, jer i ja starim i polako se približavam oslobađajućom bolu dubokog pakla dubljeg od duša sjećanja koje tek treba da zaboravim
my mother and my father have gone from here others i've loved from yesteryear as i grow old and move toward sleep releasing pains i've held so deep
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
u avgustu 2004. godine vrhovni sud zemlje vratio je taj predmet prvostepenom sudu, zaključivši da je prvobitno suđenje, koje je završeno oslobađajućom presudom u novembru 2002. godine, «obilovalo ozbiljnim propustima».
in august 2004, the country's supreme court sent the case back to court, ruling that the original trial, which ended with the defendants' acquittal in november 2002, was "fraught with serious flaws".
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting