From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pokusati
give it a try
Last Update: 2017-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ja cu pokusati .
i'll try.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- mozete pokusati.
- you could try.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hocu nesto pokusati.
i wanna try something.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- necu nista pokusati.
- i won't try anything.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"ok vredi pokusati."
"all right, it's worth a shot."
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ali cu svejedno pokusati.
but i'll try anyway.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dobro, vredi pokusati.
i see. well, it's worth a shot.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- hey, vredelo je pokusati.
-hey, it was worth a shot.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
morgana ce ponovo pokusati.
but morgana will try again.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mislim, moramo pokusati da...
i mean, we gotta try to...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- mislim da vredi pokusati.
i believe it's worth a go.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- zelis li pokusati ponovno?
- you wanna try that again?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i da svakako vredi pokusati.
so i think it's worth a try.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kako god.mogla bi pokusati ovo.
whatever. maybe you should just try it.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- nemoj mi ni pokusati naredjivati.
- don't bother giving me no orders, yeah?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sta to pricas? moramo pokusati!
what are you talking about?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ja cu pokusati pronaci neke informacije.
i'm gonna try to get more information.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hoce li neko pokusati da ga spasi?
is anyone going to save him?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- hoces li pokusati da se opustis?
- will you try to relax?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: