Results for preskačući translation from Serbian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

English

Info

Serbian

preskačući

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

English

Info

Serbian

zapaŽeni preskaČuĆi desert,

English

spotted fleeing dessert--

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

"preskačući okean ljubavi..."

English

"and a trunk stuffed with love..."

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

okliznuo se preskačući potok.

English

he slipped jumping the stream and got wet.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

povrijedila sam vrat preskačući ogradu.

English

i hurt my neck climbing over the fence.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

o čemu si razmišljao preskačući mene?

English

what were you thinking going over my head?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ljudi će slomiti vrat preskačući ove žice.

English

people are gonna break their necks on those wires. then tape them down.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

samo sam pala u blato, preskačući ogradu.

English

jumping the stockade.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nepristojno je žuriti u raj preskačući druge.

English

it's impolite to rush to heaven, passing by the others.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kada ponovno narastem, sići ću niz stube preskačući ih.

English

when i get big, i'm gonna walk downstairs two at a time.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

humpty dumpty nije postao div preskačući najvažniji obrok.

English

humpty dumpty didn't get to be the size of all the king's horses by skipping the most important meal of the day.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i preskačući neke od njih... mogao bi iznenada pasti na nju.

English

if he has to climb over enough of them he might inadvertently fall on top of her.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali ja sam tip koji ima potrebu da rizikuje život preskačući stvari...

English

but... and then again, i'm a guy who needs to risk his life jumping over stuff.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

možda mi grešimo što ih propuštamo preskačući ficija.pogledaj nas!

English

maybe we' re missing out, skipping the fitzies. look at us!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

sada je preskočio iz lijevog palca na lijevu nogu, preskačući cijelo tijelo.

English

now it's hopped from his left thumb to his left leg, skipping the trunk entirely.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

znaš, provela sam život preskačući prepreke... pokušavajući da stignem ovde gde sam, ali roditeljstvo...

English

you know, i've spent my life jumping one hurdle after another... trying to get where i am, but parenting...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nemoj te me terati da kršim vrat preskačući ograde, kad mogu da ostanem koristan i živ sedeći na njoj.

English

don't force me to break my neck by jumping the fence, when i can stay usefully alive by sitting on it.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

o, pardon. dopustite i nama, ciframa, u ovoj velikoj priči, da podejstvujemo na vašu maštu. vaše misli neka opreme sad naše kraljeve, i neka ih prate tamo-amo preskačući vreme i zbijajući dela godina mnogih u peščani sat.

English

..for tis your thoughts that now must deck our kings, carry them here and there, jumping oer times, turning thaccomplishment of many years into an hourglass.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,522,691 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK