Results for pretplata translation from Serbian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

English

Info

Serbian

pretplata

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

English

Info

Serbian

moja pretplata.

English

my subscription.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pretplata otkazana.

English

subscription canceled.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pretplata za novine?

English

you want me to subscribe to the "saturday evening post". - no.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

- ali vaša pretplata je...

English

- but your subscription is...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kao pretplata za časopis.

English

- like a subscription to a magazine.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Švedska pretplata, pripejd.

English

swedish subscription, prepaid.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a ponekad si i cela pretplata.

English

and sometimes, you're the entire subscription.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

koliko iznosi godišnja pretplata?

English

like, what's the rate? what's the annual rate on that?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ili ću isteći kao pretplata na časopis.

English

or i'll expire like a magazine subscription.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i pretplata na plejboj, ti si moj tip.

English

oh, a subscription to playboy. my kind of woman.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jedino na telefonskom računu je bila pretplata.

English

the only charge on the phone bill is for the line rental. no calls in, no calls out.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

- lstekla mi je pretplata na "sexpress" .

English

-my subscription to jugs just ran out.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

pretplata na heart soul... je li i to šala?

English

subscribing to heart soul... was that a joke?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Šta ću da uradim sa 40 pretplata na "vibe"?

English

what am i gonna do with forty subscriptions to "vibe"?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

ne zastaju na kioscima i ne zanima ih pretplata.

English

they're not stopping at newsstands or mailing in those annoying cards that fall out.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

prošle nedelje, pretplata je prebačena na ime robin harris.

English

last week, the billing was transferred to one robin harris.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

mislim da je jedna pretplata za svakog člana porodice dovoljna.

English

i should think one subscription for each member of the family would be enough.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ne samo da se plaća mjesecna pretplata, nego imamo i rigorozne provjere.

English

not only do you pay a monthly subscription, but we have a rigorous screening system.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

aha, ovdje sam osam tjedana jer mi je istekla pretplata na mazohistički tjednik.

English

yeah, i've been here for eight weeks 'cause my subscription to masochism weekly ran out.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zatim kreće desetogodišnji proces uvreda, podmetanja i neželjenih pretplata na novine.

English

in any event, that began a decade-long progression of insults, pranks and unwanted magazine subscriptions.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,800,103,188 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK