Results for pretpostavkama translation from Serbian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

English

Info

Serbian

pretpostavkama

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

English

Info

Serbian

dosta s pretpostavkama.

English

all right. enough hypothesising.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

-govorimo o pretpostavkama?

English

we're dealing in hypotheticals here.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ne bavim se pretpostavkama.

English

no! no, you can't!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

hipoteza zasnovana na pretpostavkama.

English

supposition based upon an assumption.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

dokazi se temelje na pretpostavkama.

English

the evidence is purely circumstantial.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

prema pretpostavkama, nakon halucinacija,

English

as hypothesized, after mind-shredding hallucinations, subjects b and c have lapsed into deep unconsciousness...

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

porota bi bila prebrza na pretpostavkama.

English

a jury would be too quick to prejudge.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zar ne postoji dva s u pretpostavkama?

English

arent there two ss in 'assumption'?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

u tome si dobar, jack, u pretpostavkama.

English

that's what you're good at, jack- - guessing.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

sve ste zasnovali na indicijama i pretpostavkama.

English

now, so far, your case is based on circumstantial evidence and speculation.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nagovorio sam ga da dođe pod lažnim pretpostavkama.

English

i may have gotten him here under false pretenses. hey,jack,good to see you again.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ismijali bi vas na sudu s takvim pretpostavkama!

English

you'd be laughed out of court with a set of assumptions like those.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

mi se ne bavimo pretpostavkama, zar ne voriče?

English

well, we don't actually work theories. do we, warrick?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

Želim, ali dobili smo ga pod lažnim pretpostavkama.

English

yes, but now we have the money under false pretences.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

potom pacijent počne sa pretpostavkama, započinje raspravu.

English

it's job is to question assumptions, start an argument.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

eksperiment je ustvari zasnovan na pretpostavkama isaka njutna.

English

the experiment was actually based on a suggestion by sir isaac newton.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a ti si pacijent, iako si ovdje pod lažnim pretpostavkama.

English

and you're a client, even though you're here under false pretenses.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ne znam, osećam se nelagodno da samo sedim ovde s pretpostavkama.

English

i don't know, i feel uncomfortable to just sit here with assumptions.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jak si na pretpostavkama! - lepa mi je ta opštinska vlast!

English

the administration's just a waste of time!

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

civili baziraju život na pretpostavkama, umesto na disciplini i svrsi.

English

civilians outside these walls ground their lives in presumption and supposition, instead of discipline and purpose.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,744,212,326 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK