From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ratnici.
warriors!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 6
Quality:
ratnici!
then what becomes of the precious prize
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ratnici...!
the warriors... conquerors!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"ratnici"!
team: warriors!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
moji ratnici...
my men.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mi ratnici!
wesa warriors.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"psi ratnici"?
"warrior dogs"?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ratnici ljubavi
warriors of love
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
idu samo ratnici.
only warriors go.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
hrabri ratnici!
brave warriors!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- olujni ratnici.
{\$ - the storm troopers...
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- olujni ratnici!
- stormtroopers!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"ratnici"na tri.
warriors on three.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
izgledaju kao ratnici.
they look like warriors
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
jeste li ratnici?
are you bushi?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
moji ratnici, odlično!
my warriors, well done! well done!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ratnici, divljaci? tko?
no!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
moćni ratnici takođe.
mighty warriors too.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dobrodošli, ratnici shadalooa.
only used once to evacuate american embassy in saigon.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
jebeni vikend-ratnici.
fucking weekend warriors.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: