Results for sedeæi translation from Serbian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

English

Info

Serbian

sedeæi

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

English

Info

Serbian

odluke ne bi trebalo da se donose sedeÆi iza stola.

English

decisions shouldn't be made sitting behind a desk.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

o meni se razgovaraju sedeæi na vratima, pijuæi vino pevaju me.

English

they that sit in the gate speak against me; and i was the song of the drunkards.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pa se vraæaše, i sedeæi na kolima svojim èitaše proroka isaiju.

English

was returning, and sitting in his chariot read esaias the prophet.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i to ne sedeæi i èekajuæi da mi to padne s neba i pogodi me u moju prokletu glupu glavu.

English

and not by sitting on my ass either waiting for the stupid money fairy to hit me on my stupid damned head.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i ti, sedeÆi na ovom malom svetu, malom mestu, maloj ulici. kaŽeŠ da ÆeŠ da braniŠ boga, koji je stvorio ceo univerzum?

English

and you, sitting on a little planet... in a little city, in a little room, you talk about protecting god?

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pa otide koliko se može strelom dobaciti, i sede prema njemu; jer govoraše: da ne gledam kako æe umreti dete. i sedeæi prema njemu stade glasno plakati.

English

and she went, and sat her down over against him a good way off, as it were a bowshot: for she said, let me not see the death of the child. and she sat over against him, and lift up her voice, and wept.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

teško tebi, horazine! teško tebi, vitsaido! jer da su u tiru i u sidonu bila èudesa što su bila u vama, davno bi se u vreæi i u pepelu sedeæi pokajali.

English

woe unto thee, chorazin! woe unto thee, bethsaida! for if the mighty works had been done in tyre and sidon, which have been done in you, they had a great while ago repented, sitting in sackcloth and ashes.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,777,760,598 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK