Results for silovitog translation from Serbian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

English

Info

Serbian

silovitog

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

English

Info

Serbian

teško onima koji su jaki piti vino i junaci u mešanju silovitog piæa.

English

woe unto them that are mighty to drink wine, and men of strength to mingle strong drink:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kako se oluja skuplja, njegovo jezgro rotira sve brže i brže dok stub silovitog rotirajućeg vazduha silazi iz oblaka

English

'as the storm contracts, its core rotates faster and faster 'until a column of violently rotating air descends from the cloud.'

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

hodite, uzeæu vina i napiæemo se silovitog piæa, i sutra æe biti kao danas, i još mnogo više.

English

come ye, say they, i will fetch wine, and we will fill ourselves with strong drink; and to morrow shall be as this day, and much more abundant.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ima nečeg silovitog u ovom momku. tako dopadljivog... tako ponosan i elegantan... a ipak ima sportsko srce ubice.

English

there's something compelling about this guy, so likable so dignified and classy and yet with the athletic heart of an assassin.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

neka se uzdržava od vina i silovitog piæa, i neka ne pije octa vinskog ni octa od silovitog piæa niti kakvog piæa od groždja i neka ne jede groždja ni novog ni suvog.

English

he shall separate himself from wine and strong drink, and shall drink no vinegar of wine, or vinegar of strong drink, neither shall he drink any liquor of grapes, nor eat moist grapes, or dried.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

stanite i èudite se; vapijte i vièite: pijani su, ali ne od vina; posræu, ali ne od silovitog piæa.

English

stay yourselves, and wonder; cry ye out, and cry: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali ana odgovori i reèe: nisam pijana, gospodaru, nego sam žena tužna u srcu; nisam pila vina ni silovitog piæa; nego izlivam dušu svoju pred gospodom.

English

and hannah answered and said, no, my lord, i am a woman of a sorrowful spirit: i have drunk neither wine nor strong drink, but have poured out my soul before the lord.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali se i oni zanose od vina, i posræu od silovitog piæa: sveštenik i prorok zanose se od silovitog piæa, osvojilo ih je vino, posræu od silovitog piæa, zanose se u prorokovanju, spotièu se u sudjenju.

English

but they also have erred through wine, and through strong drink are out of the way; the priest and the prophet have erred through strong drink, they are swallowed up of wine, they are out of the way through strong drink; they err in vision, they stumble in judgment.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,761,771,378 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK