Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
prevariće te svakojako.
"to one thing constant never
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
isplivalo je svakojako sranje.
the ellsberg thing. you knew about that, didn't you, henry?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mnogo svakojako; prvo to su im poverene reèi boije.
much every way: chiefly, because that unto them were committed the oracles of god.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
većinom, s obzirom na nesvakidašnju situaciju, ljudi su pokušavali svakojako pohraniti imovinu.
in many cases, had to the uncertainty of the situation, the people had gotten rid themselves of its optimum good that could.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
pre nego što sam krenula na voz, doneo mi je svakojako korenje i grane. baš čudnih oblika.
i just finished packing, was about to go to the station, and here he comes carrying all kinds of roots and knolls and some weird stumps.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
svakojako su me vrijeđali, ali ovo još nisam čuo. na žalost, morat ćemo vas napustiti na neko vrijeme.
i'm afraid we'll have to leave you alone for a little while,
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
mandragore putaju miris, i na vratima je naim svakojako krasno voæe, novo i staro, koje za te dohranih, dragi moj.
the mandrakes give a smell, and at our gates are all manner of pleasant fruits, new and old, which i have laid up for thee, o my beloved.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
znam se i poniziti, znam i izobilovati; u svemu i svakojako navikoh, i sit biti, i gladovati, i izobilovati, i nemati.
i know both how to be abased, and i know how to abound: every where and in all things i am instructed both to be full and to be hungry, both to abound and to suffer need.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
koji izvukavi, svakojako pomagahu, te ga privezasmo odozgo za ladju; a bojeæi se da ne udari na prud, spustismo jedra, i tako se plavljasmo.
which when they had taken up, they used helps, undergirding the ship; and, fearing lest they should fall into the quicksands, strake sail, and so were driven.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i on reèe gijeziju: kai joj: eto stara se za nas svakojako; ta hoæe da ti uèinim? ima li ta da govorim caru ili vojvodi? a ona reèe: ja ivim sred svog naroda.
and he said unto him, say now unto her, behold, thou hast been careful for us with all this care; what is to be done for thee? wouldest thou be spoken for to the king, or to the captain of the host? and she answered, i dwell among mine own people.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: