From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- zamotajte.
- wrap it.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- zamotajte ga.
- wrap him up.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
zamotajte lijepo.
make it snappy, will you?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ok, zamotajte ga.
ok, let's roll him.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
zamotajte mu glavu.
bag his head.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
momci, zamotajte je.
okay, guys, wrap it up.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
zamotajte glavu i ruke.
bag the head and hands.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
samo zamotajte, pa da idem.
if you could just wrap it up, that'd be great.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
-zamotajte ovo u plastiku.
- wrap this in plastic.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ja zamotajte srednju pelene .
- oldest. i wrap a mean diaper.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
samo ih, zamotajte, molim vas.
just put them in some paper please, i..
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
zamotajte noge i dati mu rubdown.
wrap his legs and give him a rubdown.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
zamotajte deset jastoga za poneti.
wrap up ten lobsters to go.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
zamotajte ovog momka, on je prodan.
wrap this boy up he's sold.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
stavite rukavice i pažljivo ih zamotajte.
keep your gloves on and wrap them with care.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
zamotajte je u papir dok je ne donesu.
wrap her up in brown paper till they come.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
samo kažu, "sviđa mi se, uzimam, zamotajte."
all they say is, "i like, i'll take it, wrap it up."
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
zamotajte ga da bude fino svjež... i držite ga blizu srca, evo ovako.
ok. fold it up tight to keep it nice and fresh and keep it close toyour heart-- like that.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
da , mi smo još uvijek pokušava stopa zamotajte našim glavama oko tog jednog .
yeah, we're still trying to wrap our heads around that one.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
zamotajte to u smeđi papir, da ne moraju paziti na košare cijelim putem.
wrap it all in brown paper so they won't have a basket to worry about at the other end.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: