Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nema zvučnog buma.
no sonic boom.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
bez zvučnog zapisa.
no soundtrack.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ostaviteporukuposle zvučnog signala.
leavea messageafterthe beep.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
...posle zvučnog signala.
...after the beep.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
"obrada zvučnog nadržaja"?
"auditory processing"?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ovo je prikaz zvučnog filma.
this is a demonstration of a talking picture.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
to je probijanje zvučnog zida konkorda.
it is sonic boom of the concorde.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ostavite poruku posle zvučnog signala
♪ leave your message when the beep is over ♪
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ostavite poruku posle zvučnog signala.
leave a message after the beep.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 3
Quality:
nakon zvučnog signala, ostavite poruku.
at the tone, please record your message.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- ostavite poruku posle zvučnog signala.
- leave your message at the beep. - you would
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
ako nema zvučnog zapisa, nije potreban pristanak.
consent isn't required without the audio component.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
molim ostavite poruku nakon zvučnog signala.
please leave a message after the tone. [beep]
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
molim, ostavite poruku posle zvučnog signala.
phone machine: please leave a message after tone.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
molim vas ostavite poruku nakon zvučnog signala.
tina [on machine]: this is tina.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
hanna blum, ostavite poruku posle zvučnog signala.
hanna blum, please speak after the beep.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
dolazi ovamo, ti kurvin sine od zvuČnog majmuna!
get over here, you son of a bitch fonics monkey!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- molim vas, ostavite poruku nakon zvučnog signala.
please leave a message at the tone.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
nisam kući trenutno, ostavite poruku posle zvučnog signala!
hi! i'm not in right now, so leave your message after the beep!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
batuk patel pareshan, nakon zvučnog signala ostavite poruku.
batuk patel pareshan, talk after the beep. papa.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: