Results for gadove translation from Serbian to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Esperanto

Info

Serbian

gadove

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Esperanto

Info

Serbian

sine èoveèji, pokaži jerusalimu gadove njegove,

Esperanto

ho filo de homo, montru al jerusalem gxiajn abomenindajxojn;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tada mi reèe: udji i vidi opake gadove koje èine tu.

Esperanto

kaj li diris al mi:eniru, kaj rigardu la malbonajn abomenindajxojn, kiujn ili faras cxi tie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nosi nevaljalstvo svoje i gadove svoje, govori gospod.

Esperanto

suferu do pro via malcxasteco kaj pro viaj abomenindajxoj, diras la eternulo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i baciæu na tebe gadove i naružiæu te, i naèiniæu od tebe ugled.

Esperanto

mi jxetos sur vin abomenindajxojn, mi malhonoros vin kaj faros vin mokatajxo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nego metnuše svoje gadove u dom koji se zove mojim imenom i oskvrniše ga.

Esperanto

siajn abomenindajxojn ili metis en la domon, kiu estas nomata per mia nomo, kaj ili malpurigis gxin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nego se ponašahu i èinjahu gadove preda mnom, za to ih zatrh kad videh.

Esperanto

kaj ili fierigxis kaj faris abomenindajxon antaux mi, kaj mi forpusxis ilin, kiam mi tion vidis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i kad dodju u nju, izbaciæe iz nje sve gadove njene i sve gnusobe njene.

Esperanto

kaj kiam ili venos tien, ili forigos el gxi cxiujn gxiajn fiajxojn kaj cxiujn gxiajn abomenindajxojn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i oni æe poznati da sam ja gospod kad zemlju sasvim opustim za sve gadove njihove što èiniše.

Esperanto

kaj oni ekscios, ke mi estas la eternulo, kiam mi plene dezertigos la landon pro cxiuj iliaj abomenindajxoj, kiujn ili faris.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer je gad pred gospodom ko god tako èini, i za takve gadove tera te narode gospod bog tvoj ispred tebe.

Esperanto

cxar abomenajxo por la eternulo estas cxiu, kiu faras tion, kaj pro tiuj abomenajxoj la eternulo, via dio, forpelas ilin de antaux vi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer sve ove gadove èiniše ljudi u ovoj zemlji koji su bili pre vas, i zemlja je od toga oskvrnjena;

Esperanto

(cxar cxiujn tiujn abomenajxojn faris la homoj de tiu tero, kiuj logxis antaux vi, kaj la tero malpurigxis);

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

dodje ti kraj, i pustiæu gnev svoj na te, i sudiæu ti po putevima tvojim i obratiæu na te sve gadove tvoje.

Esperanto

nun venos al vi la fino; kaj mi sendos sur vin mian koleron, kaj mi jugxos vin laux via konduto, kaj mi metos sur vin cxiujn viajn abomenindajxojn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

po tom reèe mi gospod: sine èoveèji, hoæeš li suditi oli i olivi? pokaži im gadove njihove,

Esperanto

kaj la eternulo diris al mi:ho filo de homo! cxu vi volas jugxi oholan kaj oholiban kaj montri al ili iliajn abomenindajxojn?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

hoæeš li da im sudiš? hoæeš li da im sudiš? sine èoveèji. pokaži im gadove otaca njihovih.

Esperanto

se vi volas jugxi ilin, se vi volas jugxi, ho filo de homo, tiam montru al ili la abomenindajxojn de iliaj patroj,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

sada æu odmah izliti jarost svoju na te, i navršiæu gnev svoj na tebi, i sudiæu ti po tvojim putevima, i obratiæu na te sve gadove tvoje.

Esperanto

nun mi baldaux elversxos mian indignon sur vin, mi plene kontentigos mian koleron sur vi, mi jugxos vin laux via konduto, kaj mi metos sur vin cxiujn viajn abomenindajxojn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a ostaviæu ih nekoliko ljudi koji æe ostati od maèa i od gladi i od pomora da pripovedaju sve gadove svoje medju narodima u koje otidu; i poznaæe da sam ja gospod.

Esperanto

sed malgrandan nombron el ili mi restigos de la glavo, malsato, kaj pesto, por ke ili rakontu pri cxiuj siaj abomenindajxoj, inter la nacioj, al kiuj ili venos; kaj oni ekscios, ke mi estas la eternulo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i one što se dogovaraju s duhovima i vraèare, i likove i gadne bogove i sve gadove koji se vidjahu u zemlji judinoj i u jerusalimu istrebi josija da izvrši reèi zakona napisane u knjizi koju nadje helkija sveštenik u domu gospodnjem.

Esperanto

kaj la auxguristojn kaj la sorcxistojn kaj la domajn diojn kaj la idolojn kaj cxiujn abomenindajxojn, kiuj montrigxis en la juda lando kaj en jerusalem, josxija ekstermis, por plenumi la vortojn de la instruo, skribitajn en la libro, kiun la pastro hxilkija trovis en la domo de la eternulo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a ostala dela joakimova i gadove koje je èinio, i šta se na njemu nadje, eto, to je zapisano u knjizi o carevima izrailjevim i judinim; i zacari se na njegovo mesto joahin sin njegov.

Esperanto

la cetera historio de jehojakim, kaj liaj abomenindajxoj, kiujn li faris kaj kiujn oni trovis pri li, estas priskribitaj en la libro de la regxoj de izrael kaj judujo. kaj anstataux li ekregxis lia filo jehojahxin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

potom mi reèe: sine èoveèji, vidiš li šta ti rade? velike gadove koje tu èini dom izrailjev da otidem daleko od svetinje svoje? ali æeš još videti veæih gadova.

Esperanto

kaj li diris al mi:ho filo de homo, cxu vi vidas, kion ili faras? la grandajn abomenindajxojn, kiujn la domo de izrael faras cxi tie, por malproksimigi min de mia sanktejo? sed vi ankoraux denove vidos grandajn abomenindajxojn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tada mi reèe: jesi li video, sine èoveèji? malo li je domu judinom što èine te gadove koje èine ovde? nego još napuniše zemlju nasilja i okrenuše se da me draže; i eto drže granu pred nosom svojim.

Esperanto

kaj li diris al mi:cxu vi vidas, ho filo de homo? cxu ne suficxas al la domo de jehuda, ke ili faras la abomenindajxojn, kiujn ili faras cxi tie? ili ankoraux plenigis la landon per perforteco, kaj ripete kolerigas min; kaj jen ili direktas la vergon al sia vizagxo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,027,301,872 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK