Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tada reèe isaija jezekiji: Èuj reè gospodnju.
tiam jesaja diris al hxizkija:auxskultu la diron de la eternulo:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tada reèe isaija jezekiji: Èuj reè gospoda nad vojskama.
tiam jesaja diris al hxizkija:auxskultu la diron de la eternulo cebaot:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i mnogi donoahu dare gospodu u jerusalim i zaklade jezekiji caru judinom; i od tada se uzvisi pred svim narodima.
tiam multaj alportadis donacojn al la eternulo en jerusalemon, kaj multekostajn objektojn al hxizkija, regxo de judujo. kaj post tio li altigxis en la okuloj de cxiuj nacioj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jezekiji bee dvadeset i pet godina kad poèe carovati, i carova dvadeset i devet godina u jerusalimu. materi mu bee ime avija, kæi zaharijina.
hxizkija farigxis regxo, havante la agxon de dudek kvin jaroj, kaj dudek naux jarojn li regxis en jerusalem. la nomo de lia patrino estis abija, filino de zehxarja.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
potom dodjoe k caru jezekiji i rekoe: oèistismo sav dom gospodnji i oltar za rtve paljenice i sve sudove njegove i sto za postavljanje i sve sudove njegove,
kaj ili eniris internen al la regxo hxizkija, kaj diris:ni purigis la tutan domon de la eternulo, kaj la altaron de bruloferoj kaj cxiujn gxiajn vazojn, kaj la tablon de la panoj de propono kaj cxiujn gxiajn vazojn;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tada posla isaija sin amosov k jezekiji i poruèi mu: ovako veli gospod bog izrailjev: usliio sam za ta si mi se molio radi senahirima cara asirskog.
kaj jesaja, filo de amoc, sendis al hxizkija, por diri:tiele diras la eternulo, dio de izrael:koncerne tion, kion vi pregxis al mi pri sanhxerib, regxo de asirio,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tada elijakim sin helkijin, koji bee nad dvorom, i somna pisar i joah sin asafov, pametar, dodjoe k jezekiji razdrevi haljine, i kazae mu reèi ravsakove.
kaj eljakim, filo de hxilkija, la palacestro, kaj sxebna, la skribisto, kaj joahx, filo de asaf, la kronikisto, venis al hxizkija en dissxiritaj vestoj, kaj raportis al li la vortojn de rabsxake.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i reèe im ravsak: kaite caru jezekiji: ovako kae veliki car, car asirski: kakva je to uzdanica, u koju se uzda?
kaj rabsxake diris al ili:diru al hxizkija:tiele diras la granda regxo, la regxo de asirio:kio estas la fido, kiun vi fidas?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tada dodje prorok isaija k caru jezekiji i reèe mu: ta su govorili ti ljudi i odakle su doli k tebi? a jezekija reèe: iz daleke zemlje doli su, iz vavilona.
kaj venis la profeto jesaja al la regxo hxizkija, kaj diris al li:kion parolis tiuj homoj? kaj de kie ili venis al vi? kaj hxizkija diris:el lando malproksima ili venis, el babel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tada dodje prorok isaija k caru jezekiji i reèe mu: ta su govorili ti ljudi i odakle su doli k tebi? a jezekija reèe: iz daleke zemlje doli su k meni, iz vavilona.
kaj venis la profeto jesaja al la regxo hxizkija, kaj diris al li:kion parolis tiuj homoj? kaj de kie ili venis al vi? kaj hxizkija diris:el lando malproksima ili venis al mi, el babel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: