Results for upravljahu translation from Serbian to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Esperanto

Info

Serbian

upravljahu

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Esperanto

Info

Serbian

i povezoše kovèeg božiji na novim kolima iz kuæe avinadavove; a uza i ahijo upravljahu kolima.

Esperanto

kaj oni veturigis la keston de dio sur nova veturilo el la domo de abinadab, kaj uza kaj ahxjo kondukis la veturilon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

osim nastojnika solomunovih, koji behu nad tim poslom, tri hiljade i trista, koji upravljahu narodom koji poslovaše taj posao.

Esperanto

krom la tri mil tricent oficistoj, kiujn salomono starigis super la laboroj kaj kiuj regis super la popolo okupita per la laboroj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

potom davahu gotove novce onima koji upravljahu poslom i starahu se za dom gospodnji, a oni ih izdavahu drvodeljama i poslenicima koji opravljahu dom gospodnji,

Esperanto

kaj ili donadis la kalkulitan monon en la manojn de la oficistoj laborgvidantoj en la domo de la eternulo; kaj cxi tiuj elspezadis gxin por la cxarpentistoj kaj konstruistoj, kiuj laboris en la domo de la eternulo,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali poglavari ne znahu kuda sam išao ni šta sam radio, jer dotada ne bejah ništa rekao ni judejcima ni sveštenicima ni knezovima ni poglavarima ni drugima koji upravljahu poslom.

Esperanto

kaj la estroj ne sciis, kien mi iris kaj kion mi faras; nek al la judoj, nek al la pastroj, nek al la eminentuloj, nek al la estroj, nek al la ceteraj plenumantoj de la laboroj mi ion diris gxis nun.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i metnuše kovèeg božji na nova kola, i povezoše ga iz kuæe avinadavove, koja beše na brdu; a uza i ahijo sinovi avinadavovi upravljahu novim kolima.

Esperanto

kaj oni veturigis la keston de dio sur nova veturilo, kaj prenis gxin el la domo de abinadab, kiu estis en gibea. kaj uza kaj ahxjo, filoj de abinadab, kondukis la novan veturilon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i uze stotinike i znatnije ljude i koji upravljahu narodom, sav narod zemaljski, i izvede cara iz doma gospodnjeg i udjoše visokim vratima u dom carski, i posadiše cara na carski presto.

Esperanto

kaj li prenis la centestrojn kaj la potenculojn kaj la regantojn de la popolo kaj la tutan popolon de la lando, kaj li kondukis la regxon el la domo de la eternulo; kaj ili trairis tra la supra pordego en la regxan domon, kaj ili sidigis la regxon sur la regna trono.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,134,049 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK