Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
da se kroz crkvu sad obznani poglavarstvima i vlastima na nebu mnogorazlièna premudrost boija,
por ke nun konatigxu al la regantoj kaj auxtoritatoj en la cxielejoj, per la eklezio, la multobla sagxeco de dio,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
svaka dua da se pokorava vlastima koje vladaju; jer nema vlasti da nije od boga, a to su vlasti, od boga su postavljene.
cxiu animo submetigxu al la superaj auxtoritatoj, cxar ne ekzistas auxtoritato, krom de dio; kaj tiuj, kiuj ekzistas, estas starigitaj de dio.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer na rat nije s krvlju i s telom, nego s poglavarima i vlastima, i s upraviteljima tame ovog sveta, s duhovima pakosti ispod neba.
cxar nia luktado estas ne kontraux sango kaj karno, sed kontraux regantoj, kontraux auxtoritatoj, kontraux mondpotenculoj de la nuna mallumo, kontraux la spiritaroj de malbono en la cxielejoj.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nad svim poglavarstvima, i vlastima, i silama, i gospodstvima, i nad svakim imenom to se moe nazvati, ne samo na ovom svetu nego i na onom koji ide.
multe super cxiu reganto kaj auxtoritato kaj potenco kaj regeco, kaj cxiu nomo nomata, ne nur en cxi tiu mondo, sed ankaux en la estonta;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: