Results for vojskama translation from Serbian to Esperanto

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Esperanto

Info

Serbian

vojskama

Esperanto

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Esperanto

Info

Serbian

opet dodje reè gospoda nad vojskama govoreæi:

Esperanto

kaj aperis vorto de la eternulo, dirante:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tada reèe isaija jezekiji: Èuj reè gospoda nad vojskama.

Esperanto

tiam jesaja diris al hxizkija:auxskultu la diron de la eternulo cebaot:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

carevi nad vojskama beže, beže, a koja sedi doma, deli plen.

Esperanto

regxoj de armeoj forkuras, forkuras; kaj la hejmesidantino dividas akiron.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ime je izbavitelju našem gospod nad vojskama, svetac izrailjev.

Esperanto

nia liberiganto-lia nomo estas eternulo cebaot, sanktulo de izrael.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

moje je srebro i moje je zlato, govori gospod nad vojskama.

Esperanto

al mi apartenas la argxento kaj al mi apartenas la oro, diras la eternulo cebaot.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ovako veli gospod nad vojskama: uzmite na um puteve svoje.

Esperanto

tiele diras la eternulo cebaot:pripensu bone vian staton.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

gospoda nad vojskama svetite; i on neka vam je strah i bojazan.

Esperanto

la eternulo cebaot estu por vi sankta; lin vi timu, kaj li estu por vi terura.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ko je taj car slave! gospod nad vojskama; on je car slave.

Esperanto

kiu estas tiu regxo de gloro? la eternulo cebaot, li estas la regxo de gloro. sela.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer æe gospod, gospod nad vojskama, izvršiti pogibao odredjenu u svoj zemlji.

Esperanto

cxar deciditan ekstermon la sinjoro, la eternulo cebaot, faros en la tuta lando.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer se narod neæe obratiti k onome ko ga bije, i neæe tražiti gospoda nad vojskama.

Esperanto

sed la popolo ne turnas sin al tiu, kiu gxin batas, kaj la eternulon cebaot ili ne sercxas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

u ono æe vreme gospod nad vojskama biti slavna kruna i dièan venac ostatku naroda svog,

Esperanto

en tiu tago la eternulo cebaot estos majesta krono kaj bela diademo por la restajxo de sia popolo,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

od gospoda nad vojskama èuh: mnoge kuæe opusteæe, u velikim i lepim neæe biti nikoga.

Esperanto

en miaj oreloj estas la vortoj de la eternulo cebaot:multaj domoj farigxos dezertaj, grandaj kaj bonaj estos sen logxantoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tako æe doæi mnogi narodi i silni narodi da traže gospoda nad vojskama u jerusalimu i da se mole gospodu.

Esperanto

kaj venos multaj popoloj kaj potencaj nacioj, por sercxi la eternulon cebaot en jerusalem kaj por pregxi antaux la eternulo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

gospod je nad vojskama to smislio, da osramoti ponos svake slave i da poništi sve slavne na zemlji.

Esperanto

la eternulo cebaot tion decidis, por malaperigi la majeston de cxiu gloro, por humiligi cxiujn eminentulojn de la lando.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i videh zver i careve zemaljske i vojnike njihove skupljene da se pobiju s onim što sedi na konju i s vojskama njegovim.

Esperanto

kaj mi vidis la beston, kaj la regxojn de la tero kaj iliajn armeojn, kunigitajn, por fari militon kontraux la sidanta sur la cxevalo kaj kontraux lia armeo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i potrešæu sve narode, i doæi æe izabrani iz svih naroda, i napuniæu ovaj dom slave, veli gospod nad vojskama.

Esperanto

mi skuos cxiujn popolojn; kaj venos io cxarma por cxiuj nacioj, kaj mi plenigos cxi tiun domon per gloro, diras la eternulo cebaot.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

nije takav deo jakovljev; jer je on tvorac svemu i on je deo nasledstva njegovog; ime mu je gospod nad vojskama.

Esperanto

ne simila al ili estas tiu, kiun havas jakob; cxar li estas la kreinto de cxio, kaj izrael estas la gento de lia heredo; eternulo cebaot estas lia nomo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer ovako veli gospod nad vojskama: još jednom, do malo, i ja æu potresti nebesa i zemlju i more i suvu zemlju;

Esperanto

cxar tiele diras la eternulo cebaot:pasos malmulte da temo, kaj mi ekmovos la cxielon kaj la teron, la maron kaj la sekteron;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

gle, gospod, gospod nad vojskama, okresaæe silom grane; šta je visoko poseæi æe, i šta je uzdignuto sniziæe.

Esperanto

jen la sinjoro, la eternulo cebaot, kun forto dehakos brancxojn; la alte levigxintaj estos dehakitaj, kaj la fieraj estos humiligitaj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zato govori gospod, gospod nad vojskama, silni izrailjev: aha! razraèunaæu se sa protivnicima svojim, i osvetiæu se neprijateljima svojim.

Esperanto

pro tio diras la sinjoro, la eternulo cebaot, la potenculo de izrael:ho ve, mi konsolos min sur miaj kontrauxuloj, kaj mi vengxos al miaj malamikoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,928,661 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK