Results for èinjahu translation from Serbian to Finnish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

Finnish

Info

Serbian

èinjahu

Finnish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

Finnish

Info

Serbian

nego se ponašahu i èinjahu gadove preda mnom, za to ih zatrh kad videh.

Finnish

he korskeilivat ja tekivät kauhistuksia minun edessäni, ja minä, kun sen näin, toimitin heidät pois.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a behu nekih sedam sinova skeve jevrejina, poglavara sveštenièkog, koji ovo èinjahu.

Finnish

ja niiden joukossa, jotka näin tekivät, oli myös erään juutalaisen ylipapin, skeuaan, seitsemän poikaa;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i tako dodje otac njegov k onoj devojci, i samson uèini onde veselje, jer tako èinjahu momci.

Finnish

sitten hänen isänsä meni naisen luo, ja simson laittoi siellä pidot, sillä niin oli nuorten miesten tapa.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i kadjahu onuda po svim visinama kao narodi koje odagna gospod ispred njih, i èinjahu zle stvari gneveæi gospoda.

Finnish

he olivat polttaneet uhreja kaikilla uhrikukkuloilla, niinkuin ne kansat, jotka herra oli karkoittanut heidän tieltänsä, olivat harjoittaneet pahuutta ja vihoittaneet herran.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a divljaci èinjahu nam ne malu ljubav, jer naložiše oganj i primiše nas sve zbog dažda koji idjaše, i zbog zime.

Finnish

ja sen asukkaat osoittivat meille suurta ystävällisyyttä: he sytyttivät nuotion ja ottivat meidät kaikki sen ääreen, kun oli ruvennut satamaan ja oli kylmä.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a oni onda spremljeni od crkve, prolažahu kroz finikiju i samariju kazujuæi obraæanje neznabožaca, i èinjahu veliku radost svoj braæi.

Finnish

niin seurakunta varusti heidät matkalle, ja he kulkivat foinikian ja samarian kautta ja kertoivat pakanain kääntymyksestä ja ilahuttivat sillä suuresti kaikkia veljiä.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tada i simon verova, i krstivši se osta kod filipa; i videæi dela i znake velike koji se èinjahu divljaše se vrlo.

Finnish

ja simon itsekin uskoi, ja kasteen saatuansa hän pysytteli filippuksen seurassa; ja nähdessään ihmeitä ja suuria, voimallisia tekoja hän hämmästyi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a ilije beše vrlo star, i èu sve što èinjahu sinovi njegovi svemu izrailju, i kako spavahu sa ženama koje dolažahu gomilama na vrata šatora od sastanka.

Finnish

mutta eeli oli käynyt hyvin vanhaksi; ja kun hän sai kuulla, mitä hänen poikansa tekivät kaikelle israelille, ja että he makasivat niiden naisten kanssa, jotka toimittivat palvelusta ilmestysmajan ovella,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i kaza, te pristaše svi koji se nadjoše u jerusalimu i u plemenu venijaminovom; i èinjahu jerusalimljani po zavetu boga, boga otaca svojih.

Finnish

ja hän otti siihen liittoon kaikki, jotka olivat jerusalemissa ja benjaminissa. ja jerusalemin asukkaat tekivät, niinkuin jumalan, heidän isiensä jumalan, liitto vaati.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i tada videh bezbožnike pogrebene, gde se vratiše; a koji dobro èinjahu otidoše sa svetog mesta i biše zaboravljeni u gradu. i to je taština.

Finnish

sitten minä näin, kuinka jumalattomat haudattiin ja menivät lepoon, mutta ne, jotka olivat oikein tehneet, saivat lähteä pois pyhästä paikasta ja joutuivat unhotuksiin kaupungissa. sekin on turhuus.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tako i ljudi ostavivši putno upotrebljavanje ženskog roda, raspališe se željom svojom jedan na drugog, i ljudi s ljudima èinjahu sram, i platu koja trebaše za prevaru njihovu primahu na sebi.

Finnish

samoin miespuoletkin, luopuen luonnollisesta yhteydestä naispuolen kanssa, ovat kiimoissaan syttyneet toisiinsa ja harjoittaneet, miespuolet miespuolten kanssa, riettautta ja villiintymisestään saaneet itseensä sen palkan, mikä saada piti.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

metaše prag svoj do mog praga, i dovratnike svoje do mojih dovratnika i pregradu izmedju mene i sebe, te skvrniše sveto ime moje gadovima svojim koje èinjahu; zato ih satrh u gnevu svom.

Finnish

kun he asettivat kynnyksensä minun kynnykseni ääreen, ovenpielensä minun ovenpielteni ääreen, niin että muuri vain oli minun ja heidän välillään, niin he saastuttivat minun pyhän nimeni kauhistuksillansa, joita harjoittivat, ja minä lopetin heidät vihassani.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i kad im gospod podizaše sudije, beše gospod sa svakim sudijom, i izbavljaše ih iz ruku neprijatelja njihovih svega veka sudijinog; jer se sažali gospod radi njihovog uzdisanja na one koji im krivo èinjahu i koji ih cveljahu.

Finnish

kun siis herra herätti heille tuomareita, niin herra oli tuomarin kanssa ja pelasti heidät heidän vihollistensa käsistä niin kauaksi aikaa, kuin tuomari eli; sillä herran tuli sääli, kun he voihkivat sortajainsa ja vaivaajainsa käsissä.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i kad donošahu leviti kovèeg, po zapovesti carevoj, videvši da ima mnogo novca, dolažaše pisar carev i poslanik poglavara sveštenièkog, te izruèivahu kovèeg, potom ga opet odnošahu i ostavljahu na njegovo mesto; i tako èinjahu svaki dan, i nakupiše mnogo novca.

Finnish

aina kun leeviläiset toivat arkun kuninkaan asettamien tarkastusmiesten luo, huomattuaan, että siinä oli paljon rahaa, tulivat kuninkaan kirjuri ja ylimmäisen papin käskyläinen tyhjentämään arkun, ja sitten he kantoivat sen takaisin paikoilleen. niin he tekivät päivä päivältä ja kokosivat paljon rahaa.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,501,790 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK