Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Ново правило
nouvelle règle
Last Update: 2009-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Додај правило
ajouter une règle
Last Update: 2009-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Овај филтер и додај правило...
ce filtre et ajoute la règle...
Last Update: 2009-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
КППП: фајл са правилима не садржи подразум› ијевано правило
kppp & #160;: le fichier de règles ne contient pas de règle par défaut
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Филтерско правило се не може поставити јер је поље текста празно. Упишите нешто у то поље, па покушајте поново.
désolé mais la règle du filtre n'a pu être appliquée. le texte est vide. merci de saisir quelque chose et d'essayer de nouveau.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Правила се проверавају по редоследу којим су дефинисана. Последње примењено правило дефинише да ли се УРЛ‑ у може приступити.
les règles sont vérifiées dans l'ordre dans lequel elles sont définies. la dernière règle qui est applicable à une & url; définit s'il est possible d'accéder à l'url;.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Да бисмо, на пример, интранет серверу www. mycompany. com дали могућност упућивања на локалне фајлове, додали бисмо следеће правило:
par exemple, si nous voulons donner au serveur intranet www. monentreprise. com la possibilité de renvoyer à des fichiers locaux, nous pourrions ajouter la règle suivante & #160;:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Главно правило гласи: направите резерву фајла пре било каквих измена. Резерву је боље чувати потпуно изван фасцикле. kde (или оне задате са $kdehome) и њених потфасцикли. Резерве је и иначе паметно правити, у случају озбиљних проблема с КДЕ‑ ом који би уништили важне поставне фајлове (на пример, поставке К‑ поште које се налазе у kmailrc). Наравно, до овако озбиљне неприлике не би требало да дође, али никад се не зна.
donc, la première règle est de faire une sauvegarde de votre fichier avant de le modifier. il vaut mieux stocker la sauvegarde en dehors de tout sous-dossier. kde (ou le dossier $kdehome correspondant). les sauvegardes sont de toute façon une bonne idée en cas de dysfonctionnement majeur de & kde; qui endommagerait des fichiers de configuration importants (par exemple vos paramètres & kmail; qui sont dans le fichier kmailrc). un tel dysfonctionnement majeur a peu de chances de se produire, mais cela peut toujours arriver.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting