From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ako ja svedoèim za sebe, svedoèanstvo moje nije istinito.
si c`est moi qui rends témoignage de moi-même, mon témoignage n`est pas vrai.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer je prava reè gospodnja, i svako delo njegovo istinito.
car la parole de l`Éternel est droite, et toutes ses oeuvres s`accomplissent avec fidélité;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bee videlo istinito koje obasjava svakog èoveka koji dolazi na svet.
cette lumière était la véritable lumière, qui, en venant dans le monde, éclaire tout homme.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a i u zakonu vaem stoji napisano da je svedoèanstvo dvojice ljudi istinito.
il est écrit dans votre loi que le témoignage de deux hommes est vrai;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ima drugi koji svedoèi za mene; i znam da je istinito svedoèanstvo to svedoèi za mene.
il y en a un autre qui rend témoignage de moi, et je sais que le témoignage qu`il rend de moi est vrai.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
svedoèanstvo je ovo istinito; zaradi tog uzroka karaj ih bez tedjenja, da budu zdravi u veri,
ce témoignage est vrai. c`est pourquoi reprends-les sévèrement, afin qu`ils aient une foi saine,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ovo je onaj uèenik koji svedoèi ovo, koji i napisa ovo: i znamo da je svedoèanstvo njegovo istinito.
c`est ce disciple qui rend témoignage de ces choses, et qui les a écrites. et nous savons que son témoignage est vrai.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i onaj to vide posvedoèi, i svedoèanstvo je njegovo istinito; i on zna da istinu govori da vi verujete.
celui qui l`a vu en a rendu témoignage, et son témoignage est vrai; et il sait qu`il dit vrai, afin que vous croyiez aussi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i tako uèini jezekija u svoj zemlji judinoj; i èinjae ta je dobro i pravo i istinito pred gospodom bogom njegovim.
voilà ce que fit Ézéchias dans tout juda; il fit ce qui est bien, ce qui est droit, ce qui est vrai, devant l`Éternel, son dieu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
samo se bojte gospoda i sluite mu istinito, svim srcem svojim, jer vidite, kakve je velike stvari uèinio za vas.
craignez seulement l`Éternel, et servez-le fidèlement de tout votre coeur; car voyez quelle puissance il déploie parmi vous.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer reèi koje si dao meni dadoh im; i oni primie, i poznadoe istinito da od tebe izidjoh, i verovae da si me ti poslao.
car je leur ai donné les paroles que tu m`as données; et ils les ont reçues, et ils ont vraiment connu que je suis sorti de toi, et ils ont cru que tu m`as envoyé.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i kleæe se istinito, verno i pravo: tako da je iv gospod. i narodi æe se blagosiljati njim, i njim æe se hvaliti.
si tu jures: l`Éternel est vivant! avec vérité, avec droiture et avec justice, alors les nations seront bénies en lui, et se glorifieront en lui.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
zato sada bojte se gospoda i sluite mu verno i istinito; i povrzite bogove, kojima su sluili oci vai s one strane reke i u misiru, pa sluite gospodu.
maintenant, craignez l`Éternel, et servez-le avec intégrité et fidélité. faites disparaître les dieux qu`ont servis vos pères de l`autre côté du fleuve et en Égypte, et servez l`Éternel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
prorok koji sni, neka pripoveda san; a u koga je reè moja, neka govori reè moju istinito; ta æe pleva sa penicom? govori gospod.
que le prophète qui a eu un songe raconte ce songe, et que celui qui a entendu ma parole rapporte fidèlement ma parole. pourquoi mêler la paille au froment? dit l`Éternel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a dalje, braæo moja, ta je god istinito, ta je god poteno, ta je god pravedno, ta je god preèisto, ta je god preljubazno, ta je god slavno, i jo ako ima koja dobrodetelj, i ako ima koja pohvala, to mislite,
au reste, frères, que tout ce qui est vrai, tout ce qui est honorable, tout ce qui est juste, tout ce qui est pur, tout ce qui est aimable, tout ce qui mérite l`approbation, ce qui est vertueux et digne de louange, soit l`objet de vos pensées.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: