Results for opravdati translation from Serbian to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

French

Info

Serbian

opravdati

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

French

Info

Serbian

u gospodu æe se opravdati i proslaviti sve seme izrailjevo.

French

par l`Éternel seront justifiés et glorifiés tous les descendants d`israël.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

mislimo dakle da æe se èovek opravdati verom bez dela zakona.

French

car nous pensons que l`homme est justifié par la foi, sans les oeuvres de la loi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer je jedan bog koji æe opravdati obrezanje iz vere i neobrezanje verom.

French

puisqu`il y a un seul dieu, qui justifiera par la foi les circoncis, et par la foi les incirconcis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako imaš šta reæi, odgovori mi; govori, jer sam te rad opravdati;

French

si tu as quelque chose à dire, réponds-moi! parle, car je voudrais te donner raison.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i ne idi na sud sa slugom svojim, jer se neæe opravdati pred tobom niko živ.

French

n`entre pas en jugement avec ton serviteur! car aucun vivant n`est juste devant toi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

reèi lažne kloni se, i bezazlenog i pravog nemoj ubiti, jer neæu opravdati bezbožnika.

French

tu ne prononceras point de sentence inique, et tu ne feras point mourir l`innocent et le juste; car je n`absoudrai point le coupable.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer se delima zakona ni jedno telo neæe opravdati pred njim; jer kroz zakon dolazi poznanje greha.

French

car nul ne sera justifié devant lui par les oeuvres de la loi, puisque c`est par la loi que vient la connaissance du péché.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

(jer pred bogom nisu pravedni oni koji slušaju zakon, nego æe se oni opravdati koji ga tvore;

French

ce ne sont pas, en effet, ceux qui écoutent la loi qui sont justes devant dieu, mais ce sont ceux qui la mettent en pratique qui seront justifiés.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i od svega, od èega se ne mogoste opravdati u zakonu mojsijevom, opravdaæe se u njemu svaki koji veruje.

French

et que quiconque croit est justifié par lui de toutes les choses dont vous ne pouviez être justifiés par la loi de moïse.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

jer se bojimo da ne budemo tuženi za današnju bunu; a nijednog uzroka nema kojim bismo se mogli opravdati za ovu bunu. i ovo rekavši raspusti narod koji se beše sabrao.

French

nous risquons, en effet, d`être accusés de sédition pour ce qui s`est passé aujourd`hui, puisqu`il n`existe aucun motif qui nous permette de justifier cet attroupement.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

pa doznavši da se èovek neæe opravdati delima zakona, nego samo verom isusa hrista, i mi verovasmo hrista isusa da se opravdamo verom hristovom, a ne delima zakona: jer se delima zakona nikakvo telo neæe opravdati.

French

néanmoins, sachant que ce n`est pas par les oeuvres de la loi que l`homme est justifié, mais par la foi en jésus christ, nous aussi nous avons cru en jésus christ, afin d`être justifiés par la foi en christ et non par les oeuvres de la loi, parce que nulle chair ne sera justifiée par les oeuvres de la loi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,126,419 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK