From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
to se već dogodilo.
c'est déjà arrivé.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ovo već postaje smešno.
Ça devient ridicule.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
već se davimo u simbolici.
nous nous noyons déjà dans le symbolisme.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ali, prvi signali su već tu.
mais les premiers signes sont déjà là.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
kada su me već glasnici obaveštavali
de los suelos sin porvenir,
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
moj kurs sadašnjosti već se okončao,
del equilibrio sostenido entre mi vida
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
zaboravimo već jednom šta se dogodilo.
oublions pour une fois ce qui s'est passé !
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
"nacizam nije mišljenje, već zločin."
"le nazisme n'est pas une opinion, c'est un crime."
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
važi samo ako vaša organizacija već ima url web stranicu.
vous pouvez également faire appel à des sites de réseautage social comme facebook pour difuser votre contenu.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
kim se-ri tvituje o protestima već mesec dana.
kim se-ri tweete sur le mouvement depuis maintenant un mois.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ato, ne slažem se sa tobom da su nemci već prošli.
ato, je ne suis pas d’accord que les allemands sont déjà qualifiés.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
dve vlade su već napravile smele korake u novom političkom pravcu.
les deux gouvernements ont déjà fait de grands pas dans cette nouvelle direction.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
facebook korisnici u mianmaru su podelili ne samo portrete, već i pesme.
non seulement des portraits mais aussi des poèmes ont été partagés par les utilisateurs birmans de facebook.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
a većina sveta je već verovatno zaboravila ta događanja i okrenula se ostalim brigama.
mais certaines parties du monde sont déjà passées à autre chose.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
grupa koja, je formirana u ponedeljak, već ima više od 60,000 članova.
crée ce lundi là, le groupe a déjà rassemblé plus de soixante mille participants.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
cenzorski aparat nije samo dozvolio već i poticao rasprave na internetu, što je uznemirilo netizenovce.
les internautes n'en reviennent pas. les rumeurs qui avaient envahi internet les mois précédents se retrouvent soudainement en une de tous les journaux officiels.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ako novac ide na jug to znači da je namenjen da se njime plate droge koje su već poslate ili će se kupiti.
'si l'argent se déplace vers le sud, cela signifie qu'il est destiné à payer les stupéfiants qui ont déjà été envoyés ou vont être achetés.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ako se to desi, irački otpor neće biti jedna grupica, već će to biti sveti rat protiv pagana i okupatora...
un tel pacte n'est rien d'autre qu'une agression, pas contre l'irak seulement, mais contre l'islam et les autres musulmans. jenan s'interroge uniquement sur la formulation complexe de l'accord.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
a: pa, kao što sam već spomenuo, nemamo ograničenja, tako da, svako može da pomogne.
r: mon engagement avec wikidioms est tombé du ciel lorsqu'un collègue et ami grec m'a envoyé un courriel avec l'appel de pavel aux traducteurs pour contribuer à wikidioms. comme cela fait un moment que je travaille comme traductrice, j'ai constaté que s'agissant de la langue macédonienne, il est très difficile de trouver sur le web des sources et dictionnaires qui aideraient tous les traducteurs à faire leur travail vite, bien et efficacement. j'ai donc compris que c'était là une excellente opportunité de changer la situation.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
ne uključuje finansijsku podršku ili opremu navedenu u proračunu, već druge vrste pomoći (najviše 800 znakova)
utilisent des outils et plateformes de médias sociaux gratuits et ouverts à tous.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: