Results for već translation from Serbian to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

French

Info

Serbian

to se već dogodilo.

French

c'est déjà arrivé.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ovo već postaje smešno.

French

Ça devient ridicule.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

već se davimo u simbolici.

French

nous nous noyons déjà dans le symbolisme.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali, prvi signali su već tu.

French

mais les premiers signes sont déjà là.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kada su me već glasnici obaveštavali

French

de los suelos sin porvenir,

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

moj kurs sadašnjosti već se okončao,

French

del equilibrio sostenido entre mi vida

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zaboravimo već jednom šta se dogodilo.

French

oublions pour une fois ce qui s'est passé !

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

"nacizam nije mišljenje, već zločin."

French

"le nazisme n'est pas une opinion, c'est un crime."

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

važi samo ako vaša organizacija već ima url web stranicu.

French

vous pouvez également faire appel à des sites de réseautage social comme facebook pour difuser votre contenu.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

kim se-ri tvituje o protestima već mesec dana.

French

kim se-ri tweete sur le mouvement depuis maintenant un mois.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ato, ne slažem se sa tobom da su nemci već prošli.

French

ato, je ne suis pas d’accord que les allemands sont déjà qualifiés.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

dve vlade su već napravile smele korake u novom političkom pravcu.

French

les deux gouvernements ont déjà fait de grands pas dans cette nouvelle direction.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

facebook korisnici u mianmaru su podelili ne samo portrete, već i pesme.

French

non seulement des portraits mais aussi des poèmes ont été partagés par les utilisateurs birmans de facebook.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a većina sveta je već verovatno zaboravila ta događanja i okrenula se ostalim brigama.

French

mais certaines parties du monde sont déjà passées à autre chose.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

grupa koja, je formirana u ponedeljak, već ima više od 60,000 članova.

French

crée ce lundi là, le groupe a déjà rassemblé plus de soixante mille participants.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

cenzorski aparat nije samo dozvolio već i poticao rasprave na internetu, što je uznemirilo netizenovce.

French

les internautes n'en reviennent pas. les rumeurs qui avaient envahi internet les mois précédents se retrouvent soudainement en une de tous les journaux officiels.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako novac ide na jug to znači da je namenjen da se njime plate droge koje su već poslate ili će se kupiti.

French

'si l'argent se déplace vers le sud, cela signifie qu'il est destiné à payer les stupéfiants qui ont déjà été envoyés ou vont être achetés.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako se to desi, irački otpor neće biti jedna grupica, već će to biti sveti rat protiv pagana i okupatora...

French

un tel pacte n'est rien d'autre qu'une agression, pas contre l'irak seulement, mais contre l'islam et les autres musulmans. jenan s'interroge uniquement sur la formulation complexe de l'accord.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a: pa, kao što sam već spomenuo, nemamo ograničenja, tako da, svako može da pomogne.

French

r: mon engagement avec wikidioms est tombé du ciel lorsqu'un collègue et ami grec m'a envoyé un courriel avec l'appel de pavel aux traducteurs pour contribuer à wikidioms. comme cela fait un moment que je travaille comme traductrice, j'ai constaté que s'agissant de la langue macédonienne, il est très difficile de trouver sur le web des sources et dictionnaires qui aideraient tous les traducteurs à faire leur travail vite, bien et efficacement. j'ai donc compris que c'était là une excellente opportunité de changer la situation.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ne uključuje finansijsku podršku ili opremu navedenu u proračunu, već druge vrste pomoći (najviše 800 znakova)

French

utilisent des outils et plateformes de médias sociaux gratuits et ouverts à tous.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,951,622,104 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK