Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
glavni grad windhoek, namibija, postavio bries na wikipediji.
eines der berücksichtigten kriterien, die wirtschaftskraft einer stadt, sieht drei chinesische städte ganz oben.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
i svrivi sve, postade svima koji ga posluae uzrok spasenja veènog.
und da er vollendet war, ist er geworden allen, die ihm gehorsam sind, eine ursache zur ewigen seligkeit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
crlov glavni prihod za projekat obrazovanja i biblioteke je dolazio je od njihove online prodavnice.
darüber hinaus schlossen behörden die landesweit 19 bibliotheken der crl.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
i klanjaju se prosti ljudi, i savijaju se glavni ljudi; nemoj im oprostiti.
da bückt sich der pöbel, da demütigen sich die herren. das wirst du ihnen nicht vergeben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da odseèem uzrok onima koji trae uzrok, da bi u onome èime se hvale nali se kao i mi.
was ich aber tue und tun will, das tue ich darum, daß ich die ursache abschneide denen, die ursache suchen, daß sie rühmen möchten, sie seien wie wir.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
zastupa stav da je uzrok aktuelne krize u gubitku hrišćanskih vrednosti i zbog prihvatanja homoseksualnog društva i prekida trudnoće.
im internet richtet sich die mehrheit der kommentare gegen die ansichten von e-christians.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
glavni cilj ove grupe u razvoju otvorenog softvera je da pruži softver visokog kvaliteta koji omogućuje korisniku da ima laku kontrolu nad resursima svog račnunara.
zus\xe4tzliche komponenten sind ein e-mail-programm, ein news-reader und ein leistungsf\xe4higer informationsmanager/organizer (pim - personal information manager).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
glavni tužilac ahmed muizzu, koji je bio istaknuti advokat u zemlji pre svog sadašnjeg angažmana, je takođe istakao da je pritvaranje nezakonito.
chefankläger ahmed muizzu, der der vor seiner ernennung ein beliebter anwalt im land war, hat acuh darauf hingeweisen, dass die verhaftung rechtswiedrig ist.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
hoæu, dakle, da se mlade udovice udaju, decu radjaju, kuæu kuæe, a nikakav uzrok da ne daju protivniku za huljenje.
so will ich nun, daß die jungen witwen freien, kinder zeugen, haushalten, dem widersacher keine ursache geben zu schelten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
od štrajkova do sedeljki, od kreativnih pesama i transparenata do bezbroj građanskih protesta, nastavlja se svakodnevni otpor protiv tiranije, koji glavni mediji uglavnom ne pokrivaju.
ob streiks, sitzblockaden, kreative lieder und spruchbänder oder die zahllosen demonstrationen der syrischen bürger: der tägliche widerstand gegen die tyrannei dauert an, wenn die mainstream-medien auch kaum davon berichten.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
i doæi æe u krasnu zemlju, i mnogi æe propasti, a ovi æe se izbaviti od njegovih ruku: edomska, moavska i glavni deo sinova amonovih.
und wird in das werte land fallen, und viele werden umkommen. diese aber werden seiner hand entrinnen: edom, moab und die vornehmsten der kinder ammon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i u ovom trenutku, drugi timovi globalnih glasova rade isto to, preko granica i vremenskih zona i jezika, da bu predstavili važne priče iz života građana za čije pokrivanje glavni mediji nemaju vremena ili interesa.
in genau diesem moment arbeiten weitere global-voices-teams daran über grenzen, zeitzonen und sprachbarrieren hinweg über wichtige geschichten zu berichten, die von den mainstream-medien wegen mangelnder zeitlicher ressourcen oder fehlendem interesse nicht aufgegriffen werden.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
a ovo je uzrok zato ih isus obreza: sav narod to izadje iz misira, sve mukinje, svi ljudi vojnici pomree u pustinji na putu, poto izadjoe iz misira;
und das ist die sache, darum josua sie beschnitt: alles volk, das aus Ägypten gezogen war, die männer, alle kriegsleute, waren gestorben in der wüste auf dem wege, da sie aus Ägypten zogen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
glavni organizatori događaja su zsolt bayer, kolumnist konzervativnog dnevnog lista magyar hírlap, gábor széles, gábor széles, bogati mađarski poduzetnik i vlasnik prije navedenog lista, i andrás bencsik, glavni urednik drugog mađarskog konzervativnog lista magyar demokrata .
die demonstranten machen sich für die souveränität ungarns stark und halten an den errungenschaften der demokratie fest; sie können es nicht ertragen, dass ausländische politiker, geschäftsleute und banken ihr leben bestimmen wollen.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.