Results for ima translation from Serbian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

German

Info

Serbian

ima

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

German

Info

Serbian

sta ima

German

Last Update: 2024-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

voz kad ima

German

pomoci

Last Update: 2014-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

sta ima brate

German

wie geht es dir bruder

Last Update: 2022-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

ken ima gitaru.

German

ken hat eine gitarre.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

sloboda ima cenu.”

German

freiheit hat einen preis."

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

moj grad ima dvorac.

German

meine stadt hat ein schloss.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

privatnost ima mnogo lica.

German

datenschutz hat viele gesichter.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

plašim se da ima boginje.

German

ich fürchte, sie hat mumps.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

ima novi termin sve je u redu

German

es ist alles in ordnung.

Last Update: 2023-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

ova rečenica ima različita značenja.

German

dieser satz hat verschiedene bedeutungen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

i zaista, ima raznih pitanja.

German

und fragen gibt es tatsächlich.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

on ima mnogo knjiga o istoriji.

German

er hat viele bücher über geschichte.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

i reèe: ko ima uši da èuje neka èuje.

German

und er sprach zu ihnen: wer ohren hat, zu hören, der höre!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

ko ima uho neka èuje šta govori duh crkvama.

German

wer ohren hat, der höre, was der geist den gemeinden sagt!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

ko ima pravu ženu, ne treba mu harem.

German

wer ein echtes weib hat, braucht keinen harem.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

crkva ovde ima reč kada je u pitanju obrazovanje.

German

die kirche mischt sich auch in bildungsfragen ein.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

ko ima uho da èuje neka èuje šta govori duh crkvama.

German

wer ohren hat, der höre, was der geist den gemeinden sagt!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

da li ima puno lepih dvoraca u severnoj nemačkoj?

German

gibt es viele schöne schlösser in norddeutschland?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

mnogi roditelji smatraju, da na televiziji ima mnogo nasilja.

German

viele eltern glauben, dass es im fernsehen zu viel gewalt gibt.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

a ja ne tražim slave svoje; ima koji traži i sudi.

German

ich suche nicht meine ehre; es ist aber einer, der sie sucht, und richtet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,160,405 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK