Results for izlazite translation from Serbian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

German

Info

Serbian

izlazite

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

German

Info

Serbian

danas izlazite, meseca aviva;

German

heute seid ihr ausgegangen, in dem monat abib.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

a u ponoæi stade vika: eto ženika gde ide, izlazite mu na susret.

German

zur mitternacht aber ward ein geschrei: siehe, der bräutigam kommt; geht aus ihm entgegen!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ne izlazite u polje, i putem ne idite, jer je maè neprijateljev i strah unaokolo.

German

es gehe ja niemand hinaus auf den acker, niemand gehe über feld; denn es ist allenthalben unsicher vor dem schwert des feindes.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i reæi æe vam: evo ovde je, ili: eno onde; ali ne izlazite, niti tražite.

German

und sie werden zu euch sagen: siehe hier! siehe da! gehet nicht hin und folget auch nicht.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako vam dakle kažu: evo ga u pustinji, ne izlazite; evo ga u sobama, ne verujte.

German

darum, wenn sie zu euch sagen werden: siehe, er ist in der wüste! so gehet nicht hinaus, -siehe, er ist in der kammer! so glaubt nicht.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i ne izlazite s vrata šatora od sastanka sedam dana, dokle se ne navrše dani posveæenja vašeg, jer æete se sedam dana posveæivati.

German

und sollt in sieben tagen nicht ausgehen von der tür der hütte des stifts bis an den tag, da die tage eures füllopfers aus sind; denn sieben tage sind eure hände gefüllt,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

izlazite, konji, besnite, kola; i neka izadju junaci, husi i fudi, koji nose štitove, i ludeji, koji nose i natežu luk.

German

wohlan, sitzt auf die rosse, rennt mit den wagen, laßt die helden ausziehen, die mohren, und aus put, die den schild führen, und die schützen aus lud!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,543,111 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK