Results for lepa devojka translation from Serbian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

German

Info

Serbian

lepa devojka

German

Last Update: 2023-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

devojka

German

fräulein

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Serbian

ko devojka

German

like a girl

Last Update: 2021-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

lepa moja

German

du hast ein gutes herz

Last Update: 2023-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

sve naj lepa

German

Last Update: 2021-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

lepa veče eni .....

German

schöne eve one .....

Last Update: 2014-05-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

uèinih kæer sionsku da je kao lepa i nežna devojka.

German

die tochter zion ist wie eine schöne und lustige aue.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

najlepsa devojka na celom svetu

German

Last Update: 2023-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

lepa moja jetrvica

German

my beautiful liver

Last Update: 2021-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

a devojka otrèa i sve ovo kaza u domu matere svoje.

German

und die dirne lief und sagte solches alles an in ihrer mutter hause.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

moja devojka pravi uostalom najbolji kolač koji sam ikada jeo.

German

meine freundin macht übringens den besten kuchen, den ich jemals gegessen habe.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

a kad istera ljude, udje, i uhvati je za ruku, i usta devojka.

German

als aber das volk hinausgetrieben war, ging er hinein und ergriff es bei der hand; da stand das mädglein auf.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

kad devojka bude isprošena za koga, pa je nadje kogod u mestu i obleži je,

German

wenn eine dirne jemand verlobt ist, und ein mann kriegt sie in der stadt und schläft bei ihr,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

jer nadje je u polju, i devojka isprošena vika, ali ne bi nikoga da je odbrani.

German

denn er fand sie auf dem felde, und die verlobte dirne schrie, und war niemand, der ihr half.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

tada on otide k svom gospodaru i javi mu govoreæi: tako i tako kaže devojka iz zemlje izrailjske.

German

da ging er hinein zu seinem herrn und sagte es ihm an und sprach: so und so hat die dirne aus dem lande israel geredet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

nikada nisam u potpunosti razumeo izazove učenja francuskog jezika dok moja devojka nije odlučila da savlada taj jezik.

German

als englischer muttersprachler, der französisch und deutsch gelernt hat, muss ich sagen, dass beides aus unterschiedlichen gründen kompliziert ist.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

Žena lepa a bez razuma zlatna je brnjica u gubici svinji.

German

ein schönes weib ohne zucht ist wie eine sau mit einem goldenen haarband.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

pa koja devojka bude po volji caru, neka bude carica na astinino mesto. i to bi po volji caru, i uèini tako.

German

und welche dirne dem könig gefällt, die werde königin an vasthis statt. das gefiel dem könig, und er tat also.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

misir je lepa junica; ali pogibao ide, ide sa severa.

German

gypten ist ein sehr schönes kalb; aber es kommt von mitternacht der schlächter.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

i tužaše amnon tako da se razbole radi tamare sestre svoje; jer beše devojka, te se amnonu èinjaše teško da joj uèini šta.

German

und dem amnon ward wehe, als wollte er krank werden um thamars, seiner schwester, willen. denn sie war eine jungfrau, und es deuchte amnon schwer sein, daß er ihr etwas sollte tun.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,849,146 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK