From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mudro zboris
Last Update: 2023-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:
nauèi nas tako brojati dane nae, da bismo stekli srce mudro.
lehre uns bedenken, daß wir sterben müssen, auf daß wir klug werden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mudro ivite prema onima koji su napolju, pazeæi na vreme.
wandelt weise gegen die, die draußen sind, und kauft die zeit aus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sine moj, ako bude mudro srce tvoje, veseliæe se srce moje u meni;
mein sohn, wenn dein herz weise ist, so freut sich auch mein herz;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko se uzda u svoje srce, bezuman je; a ko hodi mudro, izbaviæe se.
wer sich auf sein herz verläßt, ist ein narr; wer aber mit weisheit geht, wird entrinnen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bolje je dete ubogo, a mudro nego car star, a bezuman, koji se veæ ne zna pouèiti.
ein armes kind, das weise ist, ist besser denn ein alter könig, der ein narr ist und weiß nicht sich zu hüten.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tada danilo odgovori mudro i razumno ariohu zapovedniku straarskom, koji bee izaao da ubija mudrace vavilonske;
da erwiderte daniel klug und verständig dem arioch, dem obersten richter des königs, welcher auszog, zu töten die weisen zu babel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jer vam ne pokazasmo silu i dolazak gospoda naeg isusa hrista po pripovetkama mudro izmiljenim, nego smo sami videli slavu njegovu.
denn wir sind nicht klugen fabeln gefolgt, da wir euch kundgetan haben die kraft und zukunft unsers herrn jesus christus; sondern wir haben seine herrlichkeit selber gesehen,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i pohvali gospodar nevernog pristava to mudro uèini; jer su sinovi ovog veka mudriji od sinova videla u svom narataju.
und der herr lobte den ungerechten haushalter, daß er klüglich gehandelt hatte; denn die kinder dieser welt sind klüger als die kinder des lichtes in ihrem geschlecht.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ne govori: ta je to, te su predjanji dani bili bolji od ovih? jer ne bi bilo mudro da za to pita.
sprich nicht: was ist's, daß die vorigen tage besser waren als diese? denn du fragst solches nicht weislich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
evo uèinih po tvojim reèima; evo ti dajem srce mudro i razumno da takvog kakav si ti ni pre tebe nije bilo niti æe posle tebe nastati takav kakav si ti.
siehe, so habe ich getan nach deinen worten. siehe, ich habe dir ein weises und verständiges herz gegeben, daß deinesgleichen vor dir nicht gewesen ist und nach dir nicht aufkommen wird.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
razmiljah u srcu svom da putam telo svoje na piæe, i srcem svojim upravljajuæi mudro da se drim ludosti dokle ne vidim ta bi dobro bilo sinovima ljudskim da èine pod nebom dok su ivi.
da dachte ich in meinem herzen, meinen leib mit wein zu pflegen, doch also, daß mein herz mich mit weisheit leitete, und zu ergreifen, was torheit ist, bis ich lernte, was dem menschen gut wäre, daß sie tun sollten, solange sie unter dem himmel leben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
on je stvorio zemlju silom svojom, utvrdio vasiljenu mudroæu svojom, i razumom svojim razapeo nebesa.
er hat die erde durch seine kraft gemacht und den weltkreis durch seine weisheit bereitet und den himmel ausgebreitet durch seinen verstand.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: