Results for njenog translation from Serbian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

German

Info

Serbian

tada starešine grada onog neka uzmu muža njenog i nakaraju ga,

German

so sollen die Ältesten der stadt den mann nehmen und züchtigen

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

oslanja se na nju srce muža njenog, i dobitka neæe nedostajati.

German

ihres mannes herz darf sich auf sie verlassen, und nahrung wird ihm nicht mangeln.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

on kreæe zemlju s mesta njenog da joj se stupovi drmaju;

German

er bewegt die erde aus ihrem ort, daß ihre pfeiler zittern.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

koji idjaše ulicom pokraj ugla njenog, i koraèaše putem ka kuæi njenoj,

German

der ging auf der gasse an einer ecke und trat daher auf dem wege bei ihrem hause,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

zato se zatvori nebo nad vama da nema rose, i zemlja se zatvori da nema roda njenog.

German

darum hat der himmel über euch den tau verhalten und das erdreich sein gewächs.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i jednog jarca za greh, osim svagdašnje žrtve paljenice i dara njenog i naliva njenog.

German

dazu einen ziegenbock zum sündopfer, außer dem täglichen brandopfer mit seinem speisopfer und mit ihrem trankopfer.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 4
Quality:

Serbian

fotografija njenog protesta je naširoko kružila kineskim društvenim medijima, a mnogi su je i podržali.

German

viele eiferten ihrem protest nach.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i kad ugine životinja od onih koje jedete, ko se dotakne strva njenog, da je neèist do veèera.

German

wenn ein tier stirbt, das ihr essen mögt: wer das aas anrührt, der ist unrein bis an den abend.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

@marthadear: prijatelj mog tate koji je lupio svaku devojku po zadnjici na proslavi njenog rođendana.

German

sie offenbaren, wie alltäglich das phänomen immer noch ist.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ali šta govori pismo? isteraj robinju i sina njenog; jer sin robinjin neæe naslediti sa sinom slobodne.

German

aber was spricht die schrift? "stoß die magd hinaus mit ihrem sohn; denn der magd sohn soll nicht erben mit dem sohn der freien."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

međutim, uoči njenog prvog koncerta, kampanja grupe evanđelista protiv njenog prisustva u hong kongu je pokrenula raspravu unutar lokalne zajednice.

German

am abend ihres ersten konzerts dort sorgte die kampagne einer evangelistischen gruppierung für eine debatte in der gemeinde.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i još meæem neprijateljstvo izmedju tebe i žene i izmedju semena tvog i semena njenog; ono æe ti na glavu stajati a ti æeš ga u petu ujedati.

German

und ich will feindschaft setzen zwischen dir und dem weibe und zwischen deinem samen und ihrem samen. derselbe soll dir den kopf zertreten, und du wirst ihn in die ferse stechen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

potom æe od izdanka iz korena njenog nastati jedan na mesto njegovo, koji æe doæi s vojskom svojom i udariti na gradove cara severnog, i biæe ih i osvojiæe ih.

German

es wird aber der zweige einer von ihrem stamm aufkommen; der wird kommen mit heereskraft und dem könig gegen mitternacht in seine feste fallen und wird's ausrichten und siegen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

lokalne vlasti u provinciji guangxi u kini su navodno pretukli i uhapsili kinesku aktivistkinju, posle nekoliko dana njenog protestovanja ispred osnovne škole, čiji je direktor navodno seksualno zlostavljao šest učenica.

German

wenige tage nachdem eine chinesische aktivistin vor einer grundschule gegen den direktor der schule, der sechs mädchen sexuell missbraucht haben soll, demonstrierte, wurde die aktivistin berichten zufolge von lokalen behörden der chinesischen provinz guangxi inhaftiert.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

slovačka se našla pod pritiskom centralne evropske banke (ecb) zbog njenog odbijanja “da učestvuje u pomoći grčkoj.”

German

da sich die slowakei weigerte, am griechischen rettungspaket teilzunehmen, geriet sie unter druck seitens der europäischen zentralbank (ezb) .

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

i kazaše reveci reèi isava sina njenog starijeg, a ona poslavši dozva jakova mladjeg sina svog, i reèe mu: gle, isav brat tvoj teši se time što hoæe da te ubije.

German

da wurden rebekka angesagt diese worte ihres älteren sohnes esau; und sie schickte hin und ließ jakob, ihren jüngeren sohn, rufen und sprach zu ihm: siehe, dein bruder esau droht dir, daß er dich erwürgen will.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

ako li ne može dati jagnjeta, onda neka uzme dve grlice ili dva golubiæa, jedno za žrtvu paljenicu a drugo za žrtvu radi greha; i oèistiæe je sveštenik od greha njenog, i biæe èista.

German

vermag aber ihre hand nicht ein schaf, so nehme sie zwei turteltauben oder zwei junge tauben, eine zum brandopfer, die andere zum sündopfer; so soll sie der priester versöhnen, daß sie rein werde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Serbian

tada filisteji rekoše: ko je to uèinio? i odgovoriše: samson zet tamnaæaninov, jer mu uze ženu i dade je drugu njegovom. tada dodjoše filisteji i spališe ognjem nju i oca njenog.

German

da sprachen die philister: wer hat das getan? da sagte man: simson, der eidam des thimniters; darum daß er ihm sein weib genommen und seinem freunde gegeben hat. da zogen die philister hinauf und verbrannten sie samt ihrem vater mit feuer.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,950,886,427 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK