Results for ocu kurac translation from Serbian to German

Serbian

Translate

ocu kurac

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

German

Info

Serbian

kurac

German

schwanz

Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Serbian

mali kurac

German

little dick

Last Update: 2021-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

pusi mi kurac

German

blas mir einen

Last Update: 2025-02-11
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

jebem ti kurac

German

arda stinkt

Last Update: 2022-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

nabijem te na kurac

German

ich lade dich auf

Last Update: 2021-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

jebem ti picku kurac

German

pusi kurac. jebem ti majku.

Last Update: 2023-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

papushi kurac bitch comadre

German

wer das liest ist dumm

Last Update: 2023-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

pusi mi kurac lizem ti picku

German

deine mutter lutscht mein schwanz

Last Update: 2025-08-02
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

papuschi kurac deine text war scheiße heast

German

papuschi kurac elias ist fetzn

Last Update: 2022-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

jer on dovede k ocu oboje u jednom duhu.

German

denn durch ihn haben wir den zugang alle beide in einem geiste zum vater.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

kletve kojom se kleo avraamu ocu našem da æe nam dati

German

und an den eid, den er geschworen hat unserm vater abraham, uns zu geben,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

pa æeš uneti ocu da jede i da te blagoslovi dok nije umro.

German

das sollst du deinem vater hineintragen, daß er esse, auf daß er dich segne vor seinem tode.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

bezuman je sin muka ocu svom, i svadljivost ženina neprestano prokisivanje.

German

ein törichter sohn ist seines vaters herzeleid, und ein zänkisches weib ein stetiges triefen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

i reèe sihem emoru ocu svom govoreæi: oženi me ovom devojkom.

German

und sichem sprach zu seinem vater hemor: nimm mir das mägdlein zum weibe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

zahvaljujuæi bogu i ocu, koji nas prizva u deo nasledstva svetih u videlu;

German

und danksaget dem vater, der uns tüchtig gemacht hat zu dem erbteil der heiligen im licht;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

starca ne karaj, nego mu govori kao ocu; momcima kao braæi;

German

einen alten schilt nicht, sondern ermahne ihn als einen vater, die jungen als brüder,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

izidjoh od oca, i dodjoh na svet; i opet ostavljam svet, i idem k ocu.

German

ich bin vom vater ausgegangen und gekommen in die welt; wiederum verlasse ich die welt und gehe zum vater.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

onda kraj, kad preda carstvo bogu i ocu, i kad ukine svako poglavarstvo i svaku vlast i silu.

German

darnach das ende, wenn er das reich gott und dem vater überantworten wird, wenn er aufheben wird alle herrschaft und alle obrigkeit und gewalt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

još malo, i neæete me videti, i opet malo, pa æete me videti: jer idem k ocu.

German

ber ein kleines, so werdet ihr mich nicht sehen; und aber über ein kleines, so werdet ihr mich sehen, denn ich gehe zum vater.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

ali gospod reèe davidu, ocu mom: Što si naumio sazidati dom imenu mom, dobro si uèinio što si to naumio.

German

sprach der herr zu meinem vater david: du hast wohl getan, daß du im sinn hast, meinem namen ein haus zu bauen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,947,468,641 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK