Results for pa obicno translation from Serbian to German

Serbian

Translate

pa obicno

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

German

Info

Serbian

pa

German

pa

Last Update: 2013-09-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Serbian

pa cemo

German

alles klar

Last Update: 2020-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

pa brate

German

so schwester

Last Update: 2020-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

pa brate moj

German

mein bruder

Last Update: 2021-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

pa dobro ,a ti ?

German

well, what about you?

Last Update: 2020-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

pa ja sam bezobrazna devojcica

German

komm her, um mich hart zu ficken

Last Update: 2021-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

pa se opet saže dole i pisaše po zemlji.

German

und bückte sich wieder nieder und schrieb auf die erde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

pa u kovèeg metni svedoèanstvo, koje æu ti dati.

German

und sollst in die lade das zeugnis legen, das ich dir geben werde.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

odmaraj se za sutra, pa će se cujemo cao cao

German

und dir auch eine gute nacht

Last Update: 2021-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

pa šta?" _bar_ globalni glasovi na srpskom

German

na und?"

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Serbian

osveti sinove izrailjeve na madijanima, pa æeš se onda pribrati k rodu svom.

German

räche die kinder israel an den midianitern, daß du darnach dich sammelst zu deinem volk.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

david dakle njega naziva gospodom; pa kako mu je sin?

German

david nennt ihn einen herrn; wie ist er denn sein sohn?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

razumejte ovo koji zaboravljate boga! inaèe æu zgrabiti, pa neæe niko izbaviti.

German

merket doch das, die ihr gottes vergesset, daß ich nicht einmal hinraffe und sei kein retter da.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

pa se pobojah i otidoh te sakrih talanat tvoj u zemlju; i evo ti svoje.

German

und fürchtete mich, ging hin und verbarg deinen zentner in die erde. siehe, da hast du das deine.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

ili niste èitali u zakonu kako u subotu sveštenici u crkvi subotu pogane, pa nisu krivi?

German

oder habt ihr nicht gelesen im gesetz, wie die priester am sabbat im tempel den sabbat brechen und sind doch ohne schuld?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

licemere! izvadi najpre brvno iz oka svog, pa æeš onda videti izvaditi trun iz oka brata svog.

German

du heuchler, zieh am ersten den balken aus deinem auge; darnach siehe zu, wie du den splitter aus deines bruders auge ziehst!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

hanhaiwen: i svima koji su nekada odgovorili na takav incident neosećajno, “pa šta?” #vika

German

antje schrupp schreibt über den nachrichtenwert von sexismus und geht damit auf die ursache dieser debatte ein:

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,906,543,503 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK