From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
jer bee careva zapovest za njih i bee odredjena plata pevaèima za svaki dan.
denn es war des königs gebot über sie, daß man den sängern treulich gäbe, einen jeglichen tag seine gebühr.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i zato sav izrailj za vremena zorovavelja i za vremena nemijinog davae delove pevaèima i vratarima, svakidanji obrok, i levitima to bee njima posveæeno, a leviti sinovima aronovim to njima bee posveæeno.
aber ganz israel gab den sängern und torhütern teile zu den zeiten serubabels und nehemias, einen jeglichen tag sein teil; und sie gaben geheiligtes für die leviten, die leviten aber gaben geheiligtes für die kinder aaron.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ima mi danas osamdeset godina; mogu li raspoznavati dobro i zlo? moe li sluga tvoj kusom razlikovati ta æe jesti i ta æe piti? mogu li jote sluati glas pevaèima i pevaèicama? i zato bi sluga tvoj jo bio na tegotu caru, gospodaru mom?
(-) ich bin heute achtzig jahre alt. wie sollte ich kennen, was gut oder böse ist, oder schmecken, was ich esse oder trinke, oder hören, was die sänger oder sängerinnen singen? warum sollte dein knecht meinem herrn könig weiter beschweren?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: