Results for puno falis translation from Serbian to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Serbian

German

Info

Serbian

puno falis

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Serbian

German

Info

Serbian

falis puno

German

falis puno

Last Update: 2021-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

fala puno

German

fala puno

Last Update: 2023-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

ti ke me falis

German

liebe

Last Update: 2021-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

hvala lepo puno

German

danke

Last Update: 2022-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

ona puno ogovara.

German

sie klatscht sehr gerne.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

ljubim te puno puno

German

i

Last Update: 2020-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

on je puno proputovao.

German

er ist viel herumgekommen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

puno srece i ljubavi

German

Last Update: 2023-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

puno sam mislila na tebe.

German

ich habe viel an dich gedacht.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

imas li puno posla danas

German

vielen dank

Last Update: 2021-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

puno zdravlja ljubavi i srece

German

Last Update: 2024-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

imam da ti ispričam puno stvari.

German

ich habe dir viele dinge zu erzählen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

suviše malo je jednako loše kao suviše puno.

German

zu wenig ist genauso schlecht wie zu viel.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

da li ima puno lepih dvoraca u severnoj nemačkoj?

German

gibt es viele schöne schlösser in norddeutschland?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

mnogi ljudi imaju puno problema da prihvate druge običaje.

German

viele leute haben probleme, andere sitten zu übernehmen.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

novinari su nam puno rekli o zatvoru i njegovim užasnim uslovima.

German

die journalisten haben uns einiges über das gefängnis berichtet und über die entsetzlichen verhältnisse, die dort herrschen.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

jer æe se zemlja napuniti poznanja slave gospodnje kao što je more puno vode.

German

denn die erde wird voll werden von erkenntnis der ehre des herrn, wie wasser das meer bedeckt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

zbog toga, mobilizacija je dočekana s puno skepse i optužbi da samo predstavlja skup uskih interesa.

German

seit mitte januar wird italien nun schon von protestwellen erfasst.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

neæe uditi ni potirati na svoj svetoj gori mojoj, jer æe zemlja biti puna poznanja gospodnjeg kao more vode što je puno.

German

man wird niemand schaden tun noch verderben auf meinem ganzen heiligen berge; denn das land ist voll erkenntnis des herrn, wie wasser das meer bedeckt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Serbian

a pošto ova grupica nije puno postigla u njihovim životima, u mesec dana pre izbora oni moraju pokazati svom biračkom telu da su ipak uradili nešto korisno.

German

und da dieser haufen in seinem leben nicht viel erreicht hat, muss er im letzen monat vor der wahl seiner wählerschaft zeigen, dass er zumindest etwas sinnvolles getan hat.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,180,109,110 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK