Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
od svih greha to je zgreio nita mu se neæe spomenuti; èinio je sud i pravdu, doista æe iv biti.
und aller seiner sünden, die er getan hat, soll nicht gedacht werden; denn er tut nun, was recht und gut ist; darum soll er leben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kad kaem pravedniku da æe doista iveti, a on se pouzda u pravdu svoju pa uèini nepravdu, od sve pravde njegove nita se neæe spomenuti, nego æe poginuti s nepravde svoje koju uèini.
denn wo ich zu dem gerechten spreche, er soll leben, und er verläßt sich auf seine gerechtigkeit und tut böses, so soll aller seiner frömmigkeit nicht gedacht werden; sondern er soll sterben in seiner bosheit, die er tut.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ali kad bi se pravednik odvratio od pravde svoje i èinio nepravdu, i radio po svim gadovima koje èini bezbonik, hoæe li on iveti? pravedna dela njegova, ta je god èinio, neæe se spomenuti; za bezakonje svoje koje uèini za greh svoj kojim zgrei poginuæe.
und wo sich der gerechte kehrt von seiner gerechtigkeit und tut böses und lebt nach all den greueln, die ein gottloser tut, sollte der leben? ja, aller seiner gerechtigkeit, die er getan hat, soll nicht gedacht werden; sondern in seiner Übertretung und sünde, die er getan hat, soll er sterben.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: